Изменить размер шрифта - +

— Что ж, мистер Бранниган. Вы вели себя как настоящий рыцарь, если, конечно, не принимать во внимание тот факт, что вы ударили женщину по лицу, и я отплачу вам добром. Вы можете пользоваться тропой, до тех пор пока дело не решится в суде. А потом, я надеюсь, вы подчинитесь решению судьи.

В светло-карих глазах Сэма промелькнуло изумление.

— Вы разрешаете мне пользоваться тропой? Разрешаете пользоваться моей собственной дорогой? — Сначала он просто хохотнул, а потом все его тело затряслось от безудержного смеха.

Удобно сидя на диване, Молли перекинула через плечо несколько огненно-рыжих локонов. Она уже давно научилась держать свои эмоции под контролем.

Наконец смех стих, и Сэм воззрился на девушку.

— Вы действительно еще та штучка, мисс Джеймс. Скажите, а что вы будете делать, если проиграете тяжбу?

— Я не проиграю, мистер Бранниган.

Мускул дернулся на подбородке мужчины, свидетельствуя о том, что его снова обуял гнев.

— Знаете, мисс Джеймс, вы, кажется, слишком далеко заходите. «Кедровый ручей» и «Леди Джей» одинаково пользовались тропой на протяжении многих лет. И я не вижу причины, по которой все должно измениться. У вас много леса и в других местах. Так с чего возникла необходимость затевать тяжбу именно из-за этого клочка земли?

Молли вздернула подбородок и посмотрела на Сэма, стараясь сосредоточиться на долгих годах одиночества в школе-интернате, своей ненужности и отсутствии материнской любви.

— Ваш отец убил мою мать, мистер Бранниган. И я хочу решить вопрос об отношениях между нашими семьями раз и навсегда. Я хочу получить то, что принадлежит мне. То, что построил мой отец. Каждый акр своей земли.

— То есть вы хотите мести.

На миг Молли почувствовала себя крайне неуютно под взглядом Сэма, горящим холодной яростью.

— В некотором смысле да.

— А как насчет моего отца? — последовал вопрос. — Моего отца сгноили в тюрьме за то, чего он не совершал. Мой отец умер из-за несправедливых обвинений вашего отца! — Голос мужчины стал ледяным. — Но в отличие от вас, мисс Джеймс, я не живу прошлым. «Кедровый ручей» — моя жизнь, мой дом. Я и мои братья работали, не жалея сил, чтобы достичь успеха. Я не хочу с вами ссориться. В том, что произошло, нет вашей или моей вины. — Сэм замолчал, чтобы перевести дыхание. — Но если все дело в том, чего вы хотите, мисс Джеймс, видит Бог, я отдам вам это! Забирайте!

Кулаки Сэма сжались, его лицо побагровело, став одного цвета с волосами Молли, а ноздри слегка подрагивали от гнева.

— Ли Чин! Побудь с мисс Джеймс.

Сэм перевел тяжелый взгляд на Молли, и та впервые за все время ощутила укол страха.

— До свидания, мисс Джеймс, — тихо произнес мужчина, едва скрывая гнев. Затем он повернулся и вышел из комнаты. Дверь громко хлопнула у него за спиной.

 

Отвязав Гила и черного мерина Молли от коновязи перед домом, Сэм отвел лошадей в конюшню и налил им воды. Ему просто необходимо успокоиться. Менее всего ему хотелось ворошить прошлое и вспоминать грязное дело Джеймсов и Бранниганов. Потребовалось несколько лет, чтобы сплетни утихли, чтобы его семью вновь принимали в приличном обществе. Эммет имел жену и двоих детей. Младший брат Сэма, Питер, должен вот-вот закончить юридический факультет Гарварда. Он собирался продолжить карьеру в качестве политика. Бранниганы строили империю, и для империи требовались лидеры. Питер с его спокойствием, безупречной репутацией и этичностью представлял собой как раз нужную фигуру.

А теперь ему придется защищать «Кедровый ручей» в земельном споре с «Леди Джей». Если бы они так не нуждались в тропе для лесозаготовок, Сэм отдал бы ее девушке по первому требованию, лишь бы только сохранить мир.

Быстрый переход