Изменить размер шрифта - +
Обещайте каждому в зависимости от его
      характера.
      - Что мне пообещать?
      - Если они послужат мне так, как служили королеве, то моя благодарность
      будет ослепительна.
      - Что мы будем делать?
      - Все, потому что вы, по-видимому, способны на все.
      - Монсеньер, доверяя людям и желая, чтобы они доверяли нам, надо
      осведомлять их лучше, чем это делает ваше преосвященство...
      - Когда наступит время действовать, - прервал его Мазарини, - будьте
      покойны, вы все узнаете.
      - А до тех пор?
      - Ждите и ищите ваших друзей.
      - Монсеньер, их, может быть, нет в Париже, это даже весьма вероятно. Мне
      придется путешествовать. Я ведь только бедный лейтенант, мушкетер, а
      путешествия стоят дорого.
      - В мои намерения не входит, - сказал Мазарини, - чтобы вы появлялись с
      большой пышностью, мои планы нуждаются в тайне и пострадают от слишком
      большого числа окружающих вас людей.
      - И все же, монсеньер, я не могу путешествовать на свое жалованье, так как
      мне задолжали за целых три месяца; а на свои сбережения я путешествовать
      не могу, потому что за двадцать два года службы я копил только долги.
      Мазарини задумался на минуту, словно в нем происходила сильная борьба;
      потом, подойдя к шкафу с тройным замком, он вынул оттуда мешок и взвесил
      его на руке два-три раза, прежде чем передать д'Артаньяну.
      - Возьмите, - сказал он со вздохом, - это на путешествие.
      "Если тут испанские дублоны или хотя бы золотые экю, - подумал д'Артаньян
      - то с тобой еще можно иметь дело".
      Он поклонился кардиналу и опустил мешок в свой просторный карман.
      - Итак, решено, - продолжал кардинал, - вы едете...
      - Да, монсеньер.
      - Пишите мне каждый день, чтобы я знал, как идут ваши переговоры.
      - Непременно, монсеньер.
      - Отлично. Кстати, как зовут ваших друзей?
      - Как зовут моих друзей? - повторил д'Артаньян, не решаясь довериться
      кардиналу вполне.
      - Да. Пока вы ищете, я наведу справки, со своей стороны, и, может быть,
      кое-что узнаю.
      - Граф де Ла Фер, иначе Атос; господин дю Валлон, или Портос, и шевалье
      д'Эрбле, теперь аббат д'Эрбле, иначе Арамис.
      Кардинал улыбнулся.
      - Младшие сыновья древних родов, - сказал он, - поступившие в мушкетеры
      под вымышленными именами, чтобы не компрометировать своих семей! Длинная
      шпага и пустой кошелек, - нам это знакомо.
      - Если, бог даст, эти шпаги послужат вам, монсеньер, - отвечал д'Артаньян,
      - то осмелюсь пожелать, чтобы кошелек вашего преосвященства стал полегче,
      а их бы потяжелел, потому что с этими тремя людьми и со мной в придачу вы,
      ваше преосвященство, перевернете вверх дном всю Францию и даже всю Европу,
      если вам будет угодно.
Быстрый переход