Изменить размер шрифта - +

— Знаю. У меня нет желания умереть, если ты это имеешь в виду. Я просто пытаюсь выкурить этого ублюдка из норы.

— Кейн… я очень сожалею о Дайне. Я уже говорила тебе вчера, но мы оба были в таком состоянии…

— Я знаю, Сид.

Принимать соболезнование сестры было для Кей-на все равно что сыпать соль на открытую рану. Чтс бы подумала о нем Сидни, если бы знала, что в глубине души он уже несколько недель назад смирился с потерей Дайны?

— Ты уже думал о похоронах?

— Еще нет. Медицинский эксперт не выдаст тело до вскрытия, так что придется ждать минимум неделю. Дайна хотела, чтобы ее кремировали, и, наверно, упомянула об этом в завещании. Так что думаю ограничиться заупокойной службой. — Он старался говорить абсолютно спокойно, но сомневался, что его бесстрастный тон звучит убедительно.

— Если хочешь, я могу заняться необходимыми приготовлениями, — предложила Сидни. — Тебе и так забот хватает, а я… хотела бы сделать что-нибудь для Дайны.

Кейну хотелось принять предложение, но он не любил перекладывать на других трудные обязанности, которые должен был выполнять сам.

— Спасибо, Сид, я об этом подумаю. Давай подождем пару дней, прежде чем что-либо решать.

— Возможно, так будет лучше, — согласилась она. — Кроме того, Дайна могла оставить конкретные указания относительно похорон. Ты уже связался с ее поверенным?

— Еще нет.

— А кто ее душеприказчик? Ты?

Кейн нахмурился:

— Меня бы это удивило, так как мы встречались всего около полугода до ее исчезновения. Дайна ничего никогда со мной не говорила о завещании.

— Но ведь у нее, кажется, не осталось никаких родственников?

— Да. Думаю, Дайна назначила душеприказчиком Конрада Мастерсона, так как он занимался ее денежными делами. Я знаю, что она ему доверяла.

— Тогда он, вероятно, в курсе ее распоряжений по поводу наследства.

— Возможно. — Помолчав, Кейн добавил, обращаясь скорее к самому себе, чем к Сидни: — Интересно, убийцы в самом деле любят появляться на похоронах своих жертв?

— Что за жуткая мысль!

Он посмотрел на сестру с виноватой улыбкой.

— В самом деле. Прости.

Прежде чем Сидни успела ответить, в кухню вошла Фейт. Она выглядела совсем юной: в выцветших джинсах, чересчур просторном белом свитере и с широкой эластичной лентой в волосах. Косметика отсутствовала полностью, и Кейн сразу заметил, что она удалила с ногтей алый лак.

Фейт казалась не только юной, но и необычайно уязвимой — лишенной даже тех немногих средств защиты, которыми она смогла обзавестись после потери памяти.

— Привет, — еле слышно поздоровалась она глядя на сестру Кейна.

— Здравствуйте, Фейт.

Кейн налил ей чашку кофе и поставил на стол.

Фейт, не глядя на него, добавила в чашку изряд ное количество сахара и сливок и села напротив Сидни.

— Я слышала, прошлой ночью вы чудом избежали смерти, — сказала Сидни.

На бледных губах Фейт мелькнуло подобие улыбки.

— Почти что чудом. Если бы не шум, который он произвел, пытаясь открыть окно…

— Но вы не видели, кто это был?

— Нет.

— Значит, это тип мог охотиться не за вами, а за Кейном? — уточнила Сидни.

— Очевидно. Кажется, детектив Ричардсон считает это возможным.

— Надеюсь, Кейн, ты усилишь охрану. У твоих теперешних охранников хватает дел с репортерами.

— Позвоню в компанию сразу после завтрака. Дом будут охранять посменно двенадцать человек с двумя собаками.

Фейт быстро взглянула на него:

— А другие жильцы дома не будут возражать?

— Едва ли, — отозвалась Сидни. — Кейн — владелец дома.

Фейт как-то не приходило в голову, что Кейну принадлежит дом, а может быть, и целый квартал.

Быстрый переход