Изменить размер шрифта - +
Ему было неуютно от мысли, что он топчется прямо над скелетом деда; казалось, поступать так неправильно. Но Кристин это ничуть не смущало, и Скай нехотя заглянул ей через плечо. Она водила пальцем по гранитной поверхности.

— Non omnis moriar, — прочитала она вслух. — Знаешь, как это переводится?

— Ты у нас знаток норвежского.

— Чему тебя только учат в школе, — рассмеялась Кристин. — Это латынь, невежда! Грубо говоря, это значит «я не умру целиком».

— Весь я не умру!

— Точно, — кивнула кузина. — Так лучше звучит.

Подобравшись к камню вплотную, Скай различил в верхнем углу какой-то знак. Мастер явно не слишком заботился об изяществе рисунка — небрежными ударами резца он просто высек четыре линии, которые складывались в руну.

— Мы уже имели с ней дело!

— Да, — тихо сказала Кристин. — Это Райдо, символ изменения и странствий.

— Вряд ли что-то меняется сильнее, чем мертвое тело, — задумчиво произнес Скай.

Повисла минутная пауза.

— Пошли отсюда!

Пятясь, Скай выбрался из-под сумрачного свода. Кристин, бросив последний взгляд на гранитную плиту, последовала за ним. Едва они выпрямились в полный рост, как ветви тиса вновь сомкнулись над могилой Сигурда.

— Что теперь? — спросила Кристин, отряхивая джинсы.

— Я имел в виду, давай уйдем с кладбища!

Заговорщики перелезли обратно через стену и забрали рюкзаки там, где их и оставили, — у ворот, а затем отправились в центр Лома самым коротким путем. Там обнаружился музей, несколько магазинов, пара государственных учреждений и доска с объявлениями. Они остановились поразмыслить, куда идти дальше.

— Может, найдем подходящее место для палатки? — предложила Кристин.

— Я бы предпочел иметь крышу над головой, — признался Скай, оглядываясь на церковь. — Кажется, ты что-то говорила о хостеле?

— Он здесь точно был, вот только где его искать? — Она огляделась по сторонам и с радостным возгласом шагнула к доске. — Смотри-ка! Нам везет. Вот карта города.

— Логично, — заметил Скай. — Мы стоим прямо перед туристическим бюро.

— Действительно, — согласилась Кристин, увидев табличку, но тут же сосредоточенно вперилась в схему улиц. — Итак, вот молодежный хостел. Правда, далековато отсюда. Кемпинг находится вон там. — Она махнула рукой куда-то вдаль. — А здесь… Ух ты!

— Что такое?

Скай по-прежнему не мог оторвать взгляд от кладбищенской стены, видневшейся в просвете между домами, однако восклицание Кристин вернуло его к действительности. Кузина торопливо рылась в сумке. Она извлекла дневник Сигурда и принялась листать его.

— Вот, смотри!

Девушка протянула тетрадь Скаю, раскрыв ее на странице с картой.

— Если этот символ обозначает гору Гальхепигген, точка — Лом, а вторая отметка — хижину дедушки, тогда… — Она щелкнула по схеме на доске объявлений. — Тогда нам нужно в юго-западную часть долины.

Зазвонил церковный колокол, отбивая время. Скай и Кристин невольно считали про себя — оба вспомнили тот самый вечер на чердаке, когда юноша впервые встретился с дедом. Едва растаяло в воздухе эхо последнего, десятого удара, Скай повернулся к сестре и сказал:

— Пора в путь!

— Завтра утром, ты хочешь сказать?

— Нет, пойдем сейчас.

— Ты спятил? Ночь на дворе.

— Да ведь светло как днем.

Быстрый переход