— Куда мы, собственно, едем? — спросила она, хотя в сущности это было ей совершенно безразлично, просто хотелось нарушить молчание.
— Ко мне домой, — мягко ответил Дэвид.
— В Денвер?
— Ну конечно, нет, — он тихо рассмеялся. — В Денвере я работаю, но жить там — нет уж, увольте. К тому же, в душе я, наверное, до сих пор остался деревенским парнем. Понимаешь, Вирджиния никогда не отпускает от себя своих детей.
— А я из Алабамы, — усмехнулась Шарлотта. — Когда я уезжала, отец сказал, что меня всегда будет тянуть домой, где бы я ни жила.
— Ах, так ты — принцесса с Юга. — Дэвид окинул ее веселым взглядом. — Скажи-ка, ты действительно росла, как это описывают в книжках, в окружении слуг, гувернанток? И каждый день — уроки хорошего тона?
— Нет. — Шарлотта отрицательно покачала головой.
Сазерленды никогда не были богаты, их вряд ли можно было назвать даже состоятельными. Учебу Шарлотты пришлось оплачивать в кредит, а жила девушка на свою стипендию. Ее родители произвели на свет пятерых дочерей. С теми деньгами, которые приносил домой отец — водитель грузовика, они не могли рассчитывать на блестящую карьеру. Будучи ребенком, Шерли иногда завидовала девочкам, жившим в белоснежных окрестных виллах, которые были разодеты, словно принцессы, и требовали к себе соответствующего отношения. Однако с детства она привыкла обходиться тем, что у нее есть, и полагаться в жизни только на себя. Такому искусству девочек из белоснежных вилл не обучали.
— Разве ты не собирался жениться? — вдруг выпалила Шарлотта. Слово не воробей, девушка готова была дать себе пощечину, но мысль о Чарлин возникла так внезапно, что вопрос вырвался помимо воли.
Дэвид ответил не сразу. Он сбросил газ, ловко объехал выросшую на пути скалу и лишь затем, снова набрав скорость, машина покатила сквозь усиливавшуюся с каждой минутой снежную бурю.
— Мои отношения с Чарлин остались в прошлом, — вымолвил он наконец. — Мы с ней расстались вскоре после моего возвращения из Нью-Йорка.
— О, — пробормотала пораженная Шарлотта, — но…
— Все это не имело больше смысла, — продолжал Дэвид. — Познакомившись с тобой, я понял, что не смогу прожить с Чарлин всю жизнь. Наши отношения были обречены. Мы бы все время ссорились. Состоялся долгий разговор, и по обоюдному согласию мы расстались. Как говорится, не могли больше выносить друг друга.
— Да, я понимаю, — облегченно произнесла Шерли. В ту же секунду она почувствовала себя свободной и счастливой. Исчезло все, что еще могло омрачить ее радость. Дорога к Дэвиду оказалась открыта, ничто не отягощало больше их отношения.
Квартира Дэвида располагалась на окраине городка. Дома здесь были несколько выше, чем за городом, но так же хорошо ухожены и окружены зелеными полями, которые сейчас мирно спали под толстым снежным покровом. Влюбленные поднялись на лифте на верхний этаж.
Первое, что увидела Шарлотта, войдя в квартиру, — сияющий огнями город. Отсюда открывалась прекрасная панорама Сэмпорта с причудливо изгибающимися ярко освещенными крышами. Ей казалось, что она парит над городом. Иллюзия была полной, так как одну из стен заменяло огромное, как в мастерской художника, окно.
В это время огни, освещавшие крыши, погасли, и картина сразу поблекла, потеряв часть своего очарования.
— Садись, — сияя от радости, предложил ей Дэвид, указывая на мягкие кресла, уютной группой расположенные в центре гостиной. — Для начала, думаю, следует выпить. Что ты предпочитаешь? Сладкое, аперитив? — Он взял Шарлотту за руку и потерся щекой об ее щеку. |