Все потянулись к оружию. Снова раздался крик — из-за пелены падающего снега появился всадник — Гриффин.
Он спешился, отряхивая с полушубка снег.
— Все в порядке, — сказал бандит, — дело сделано. Мэбри — покойник.
— Ты убил Мэбри? — спросил Бойл насмешливо.
Гриффин начал расстегивать полушубок, не сводя глаз с Бойла.
— Да, убил. Ты хочешь сказать, что я вру?
Глаза Бойла сверкнули.
— Мне хотелось бы увидеть его труп.
— Я стрелял дважды: в голову попал.
— Ты подходил к Нему? — спросил Баркер.
— Думаешь, я не в своем уме? Нет, я к нему не подходил, но минут десять наблюдал за ним. Он не шевельнулся. Если он не подох сразу, то теперь наверняка мертвец.
— Ладно, хорошо. — Лицо Баркера выражало удовлетворение. — Теперь мы чистые. Это и хотелось бы услышать.
Он прошелся по лагерю, потирая ладони.
— А теперь, Хили… — и остановился на полуслове: бревно, на котором сидел Хили, было пустым.
В какой-то момент все внимание переключилось на вновь прибывшего. А Том Хили потихоньку повернулся, уходя в ночь.
Бойл прыгнул в кусты, за ним — все остальные, за исключением Гриффина, который направился к кофейнику. Наполнив свою кружку, он оценивающе взглянул на дым, поднимавшийся из трубы женского фургона и подошел к двери. Увидев пулевую пробоину, кивнул.
— Вот, значит, как…
Гриффин стоял, прихлебывая кофе. Стоял так с минуту. Затем, как бы между прочим, сказал, обращаясь к двери:
— Мэбри мертв. Можете на него не надеяться. — Ответа не последовало. — У вас есть деньги? — спросил Гриффин. — Скажем, тысяча долларов?
— А если и есть, что тогда? — спросила Дженис.
— Могу помочь.
— Если поможете, — ответила Дженис, — мы вам заплатим.
— Наличными?
— Наличными. Что нам надо делать?
— Сидите тихо.
Он улыбнулся про себя и отошел.
В фургоне было холодно. Пламя в печке едва теплилось, поддерживаемое остатками дров и старой одеждой.
Доуди приподнялась на локте и зашептала:
— У нас же нет таких денег.
— Он об этом не знает.
— А когда узнает?
— Возможно, к тому времени мы выберемся отсюда. Может быть, нам придется иметь дело только с одним человеком.
Доуди притихла. Отдав оружие, она молчала. И вдруг заговорила:
— Я не верю. Я не верю, что Мэбри мертв.
— Ты же слышала, что он сказал.
— Ерунда. Я все равно не верю.
Гриффин стоял у костра. Он не был легковерным человеком. Получив половину за убийство Мэбри, он не думал, что Баркер охотно расстанется со своей долей. Мэбри мертв, а рядом с Баркером — два помощника.
Гриффин, прихлебывая кофе, прислушивался к звукам погони. Снегопад продолжался. Сейчас не время что-либо предпринимать. Начиналась отчаянная пурга, и могла стать еще сильнее…
Первым вернулся Уайкофф. Потопал ногами, сбивая снег. Затем подошел к костру и подбросил несколько веток, которые принес с собой.
— Они не найдут его, — сказал Уайкофф. — Хотя теперь — все равно… Он заблудится, замерзнет…
— Может и так. — Гриффин изучал Уайкоффа.
— Он умрет, — заверил Бойл. — У него нет шансов.
Хили тяжело дышал, пробежав две мили по сугробам. Выбравшись из лагеря, он сделал круг в поисках Мэбри. |