Клем поднял бородавчатую лапу.
— Не спешите, — сказал он. — Давайте поговорим о зеркале, которое, как вам кажется, вы
видели.
Я схватил Билли за руку и потянул:
— Пошли.
Стуча туфлями по твердому полу, мы бросились к дверям. Обернувшись, я увидел, что оба
монстра-полицейских сорвались с места и кинулись вдогонку.
— Эй! — взревел Клем, споткнувшись обо что-то, и рухнул на пол. Бенсон повалился на него
сверху, крепко приложившись при этом башкой об рентгеновский стол.
Я услышал смех Шин.
— Я дала ему подножку! — крикнула она. — Теперь он, небось, поверит, что я тут!
Оба монстра уже поднимались на ноги. Времени было мало.
Я подергал за ручки дверей. Двери не поддавались.
— Шин, скорее… — попросил я. — Верни мне ключ-карту. Может, она поможет.
Да, именно так я и обманул рентгеновский аппарат. Я незаметно передал ключ-карту Шин.
Она сжала ее в кулаке, и карта тоже стала невидимой.
Теперь же она возникла будто из воздуха и подплыла ко мне. Я схватил ее и просунул в щель
между дверьми.
Здорово! Карта опять сработала! Двери громко загудели и со свистом распахнулись.
Мы вылетели из лаборатории и помчались по коридору. Распахнув дверь черного хода, я
выскочил на улицу. Небо заволокло тучами. Воздух был сырой и свежий.
Дети и их семьи прогуливались по Площади Зомби.
— Бежим! — сказал я, потянув Билли. — Надо затеряться в толпе.
— Но… как? — воскликнул Билли. — У нас два копа на хвосте!
Я оглянулся. Полицейские со всех ног неслись за нами, крича:
— Остановите этих детей! Остановите их!
Я заставил себя побежать. Мы промчались мимо магазинчика масок. Потом мимо магазина
под названием «ЭЙ, ВЗВОЕМ!». Из его открытой двери неслись ужасающие завывания.
Спрятаться было негде.
— Остановите этих детей! — вопили кошмарийцы, настигая нас.
Я развернулся… и чуть не врезался в тележку, полную высушенных голов.
— Они нас схватят, — проговорила рядом со мною Шин. — Давай еще раз попробую им
подножку подставить?
— Нет. Туда, — показал я. У меня появилась идея.
Мы пробегали через группки детей посреди площади. Впереди показалась длинную очередь,
выстроившаяся перед входом в Призрачный Театр.
61
— В очередь! Быстро! В очередь! — крикнул я.
Мы пристроились в конце очереди. Я надеялся, что полицейские-монстры не заметит двух
ребят в очереди в Призрачный Театр.
Мы тяжело дышали. Очередь начала продвигаться вперед.
— Не отсвечивай, — сказал я. — Не оглядывайся. Не смотри на этих страшилищ.
— Но… но… — выдавил Билли. Он толкнул меня плечом.
Я обернулся и увидел шагающих к нам Клема и Бенсона. Набычив головы, они глядели на
нас исподлобья.
Ладно, ладно. Не самый гениальный план. Я и не говорил, что во всем совершенен.
Мы снова бросились наутек. На другой стороне Площади Зомби я заметил узкое серое здание
без окон. Буквы на вывеске над входом выглядели как капающая кровь. Надпись гласила:
«НАУЧНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ ДОКТОРА СУМАСБРОДА».
— Пошли, — прошептал я. Мы прошмыгнули через узкую дверь
Внутри было темно, тихо и пустынно. Я заморгал, ожидая, когда глаза привыкнут.
Мы стояли в длинном узком помещении с черными стенами, а над нашими головами вились
красные и зеленые стеклянные трубки. Операционный светильник заливал тусклым светом узкий
лабораторный стол, весь заставленный побулькивающими мензурками и таинственно
мерцающими колбами. |