Мне всегда казалось предпочтительным держать под наблюдением одновременно обе двери, но здесь это было невозможно.
— Будете что-нибудь пить? — спросила официантка.
— Будьте добры, черный кофе, — попросил я.
Она ушла, но скоро вернулась с чашкой кофе и меню.
— Спокойная ночь, — сказал я.
Девушка печально кивнула, сожалея, очевидно, об упущенных чаевых.
— Базу-то закрыли для выхода, — пояснила она.
— Келхэм? — изумился я. — Они закрыли Келхэм?
Она снова утвердительно кивнула.
— Они закрыли базу сегодня во второй половине дня. И все они сейчас там, лопают на ужин свою армейскую жрачку.
— И часто такое случается?
— Никогда прежде.
— Жаль, — сказал я. — Что вы мне посоветуете?
— В каком смысле?
— Из еды.
— Здесь? Здесь все хорошее.
— Тогда гамбургер, — попросил я.
— Пять минут, — ответила официантка.
Она ушла, а я, прихватив с собой чашку с кофе, прошел к двери, возле которой висел платный телефон. Порывшись в кармане, вытащил три двадцатипятицентовика — из сдачи за мой обед, — которых должно было хватить для короткой беседы; долгие разговоры по телефону я не любил. Я набрал номер кабинета Гарбера и, когда дежурный офицер перевел разговор на него, он сразу спросил:
— Ты уже там?
— Да, — ответил я.
— Доехал нормально?
— Всё в порядке.
— Нашел место, где остановиться?
— Обо мне не волнуйся. У меня семьдесят пять центов и четыре минуты до ужина. Я хочу спросить кое о чем.
— Давай выкладывай.
— Кто зарядил тебя на это?
Несколько мгновений Гарбер молчал.
— Этого я тебе сказать не могу, — произнес он после паузы.
— Ладно, кто бы это ни был, он весьма смутно представляет себе подробности этого дела.
— Вполне возможно.
— А Келхэм закупорили.
— Мунро приказал сделать это сразу, как прибыл туда.
— Почему?
— Ты же знаешь, что происходит. Есть риск возникновения враждебных настроений между городом и базой. Это вполне здравомыслящий поступок.
— Но это же признание вины.
— Ну… возможно, Мунро знает что-то, чего не знаешь ты. Ты за него не переживай. Твоя единственная задача — следить за местными копами.
— Это я и делаю. Один из них меня подвозил.
— А он поверил, что ты гражданский?
— Кажется, поверил.
— Отлично. Они же сразу онемеют, если узнают, что ты в деле.
— Я хочу, чтобы ты выяснил, была ли у кого-нибудь из батальона «Браво» голубая машина.
— Зачем тебе это?
— Тот коп сказал, что кто-то оставил голубую машину на железнодорожных путях. Поезд, прошедший в полночь, уничтожил ее. Может, это была попытка скрыть улики.
— Тогда ее сожгли бы, это надежнее.
— Возможно, это были улики такого рода, что огнем их не уничтожить. К примеру, большая вмятина на крыле или что-то подобное.
— Ну, а как это связанно с женщиной, которую исполосовали в аллее?
— Ее не исполосовали. Ей перерезали горло. Только и всего. Широкий и глубокий разрез. Похоже, одним махом. Тот коп сказал, что видел кости позвоночника.
Гарбер недолго помолчал.
— Рейнджеров обучают таким приемам, — сказал он.
Я ничего не ответил.
— Ну, а какое все это имеет отношение к машине? — спросил он. |