Изменить размер шрифта - +

    – Они как раз цвели… и были такие красивые… я не мог уйти от них, не мог… и я сорвал себе веточку на память. Я ничего не знал тогда… что в изгнании сходят с ума, не знал… и почему, тоже не знал. Это уже потом, когда я побродил по городам и увидел…

    Джет судорожно сглотнул, и Иллари мысленно содрогнулся вместе с ним. Какой же ужас должен был испытать мальчишка, увидев своих изгнанных соотечественников, превратившихся в грязных, нищих безумцев. И насколько больший ужас он пережил, сообразив, что и ему была уготована та же участь. Даже и без слов джета Иллари знал, как тоскливое непонимание терзает джета: он-то отчего не сходит с ума? Как долгими бессонными ночами он в мучительном ожидании прислушивается к собственному разуму: не началось ли? Как он, едва усталость берет верх и властно требует сна для измученного тела, с воплем вскакивает, еще не до конца проснувшись, ибо снилось ему, что безумие подкралось и овладевает его рассудком.

    – Ну, потом-то я сообразил, что с ума я все никак не схожу и не схожу, и мне немного полегчало. Уже совсем потом я понял, что это из-за веточки. Может, я бы и не догадался, но я делал сам такие талисманы: кусочек дерева в серебре на цепочке.

    – Так, значит, кое-кто у вас в Джетевене имеет возможность выйти наружу? – сразу понял Иллари.

    Джет кивнул.

    – Еще когда меня пытались зарезать на городском базаре, все стало ясно. Кирпичи в меня швыряли безумные джеты, но тот, кто им приказал, вполне разумен.

    – Праведные солнца! Теперь я понимаю, почему ты стремился забиться куда-нибудь подальше от Джетевена. Другого в толк не возьму Кто и зачем тебя преследует?

    – Мастер Керавар, наверное, – пожал плечами джет. – Больше некому. И за что он меня так ненавидит?

    – Ненавидит? – скептически поднял брови Иллари. – Поверь моему опыту придворного интригана: если тебя преследует он, то это никак не ненависть. Это страх. Он тебя боится.

    Джет откровенно засмеялся.

    – Да за что ему меня бояться?

    – Не знаю, – уступил Иллари, – но он тебя боится. Слушай, сопляк, я в таких вещах разбираюсь получше твоего, хоть ты у нас и всезнайка. То, как он тебя ломал… а теперь преследует чужими руками – это не ненависть. И пощечина, – Иллари непроизвольно коснулся щеки, вспыхнувшей от воспоминания. – Разве ты не понял, почему он тебя ударил? Он тебя мучил со вполне определенной целью, а разозлился оттого, что не был уверен, достиг ли ее.

    – И что это за цель? – спросил джет уже менее недоверчиво.

    – Тут я могу только догадываться, – признался Иллари. – Но сдается мне, он хотел, чтобы ты что-то забыл. Что-то бесконечно для него важное. Ты забыл многое. Даже собственное имя. Но он не уверен, забыл ли ты то, что должен забыть.

    – Если я что-то такое и знал, – передернул плечами джет, – то сейчас и понятия не имею.

    – Этим мы потом займемся, – пообещал Иллари. – Не бегать же тебе всю жизнь от кирпичей перелетных. Пока мы не разберемся во всем, ты в опасности. Почему, ну почему ты не рассказал мне обо всем еще дома? Мы бы что-нибудь придумали вместе. Ты так за меня боялся?

    Джет тяжело вздохнул.

    – За себя тоже. Чем меньше ты знал, тем больше у меня было надежды на спасение.

    – Это еще почему? – обалдел Иллари.

    – Видишь ли, Мастера Слов не всесильны.

Быстрый переход