Она много зарабатывает. По крайней мере, зарабатывала раньше. Пока не ушла из монастыря. К ней даже полиция обращалась за помощью. Не говоря уже о всяких частных детективах. С одним у нее даже чуть не вышел роман. Но Дар очень мешает в таких делах. Это - если уж тебе досталось - для тебя одного.
Том переглянулся с Кайлом. Тот пожал плечами.
- Получается, что и у вас, декан, - стараясь подавить иронию, проскальзывающую в голосе, сказал Роббинс, - должно обнаружиться нечто... Нечто подобное. Какой-то из Даров.
- Об этом - потом. - Кайл явно чувствовал себя не в своей тарелке.
Том молча пожал плечами. Цинь смотрела в сторону.
- Итак... - Васецки поднялся и энергично потер лицо ладонями. - Первое: ваш текст. Повеление. Он еще требует основательной проработки. Но он дважды говорит о ком-то Третьем, теперь ясно - о Павле Сухове. О том Третьем, которому надо найти путь к оставшимся Четырем.
Цинь недоуменно смотрела на него.
Том жестом показал ей: «Потом».
- Так что вы предлагаете? - спросил он.
- Надо вернуть этого Третьего. Помочь ему найти дорогу к нам. И раз мы названы Четырьмя - найти Четвертого. - Кайл снова потер лицо. - Хотя логика подсказывает, кто подразумевается под этим «Четвертым». А Первому предстоит снова вступать в игру. Ради Исцеления. И, следуя этой логике. Первый - это я.
- На этот счет у меня есть своя точка зрения. - Том встал и начал расхаживать по кабинету из угла в угол. - Впрочем, довольно близкая к вашей. Вы... вы хорошо исследовали место исчезновения Сухова?
- Храм Желтой Луны? - Кайл пожал плечами. - И мы, и кое-кто из специалистов. Очень трудно понять, что произошло там. Может быть, невозможно.
- Мне кажется... - Том резко остановился. - Мне кажется, что нам надо туда отправиться. Попытаться все это понять, сообразуясь с нашей новой информацией. Мне кажется, что мисс Циньмэй может увидеть там что-то такое, что...
- Если бы это говорил не профессиональный следователь... - Васецки пожал плечами. - Если бы предложил кто-нибудь другой, то я послал бы его к черту! Мне... Мне тяжело будет снова оказаться в этом месте. Но... в этом есть смысл: за эти годы у моих знакомых физиков появились кое-какие новые идеи и кое-какая новая аппаратура. Я попробую прихватить это с собой.
- Да и ваш покорный слуга здесь находится не с пустым багажом, - чуть иронично поклонился ему Том. - Во всяком случае, осмотр места исчезновения Павла Сухова официально внесен в мой план следственных мероприятий. Цинь, у вас нет возражений?
- Нет. - Она озадаченно почесала изящный нос. - Я сама удивляюсь, почему после того, как Марика рассказала мне все это, я ни разу не приехала сюда.
- Будь по-вашему, - вздохнул Кайл.
* * *
Директор филиала приятно отличался от всех довольно многочисленных представителей этой разновидности работников Управления, которых довелось повидать Тому Роббинсу за время его учебы, стажировки и службы в различных Мирах. Он напоминал старого закала фокусника, этот директор. Из тех, что выходят на сцену в строгой, тройке и с невозмутимым видом вытаскивают кроликов из шелковых цилиндров, распиливают красного дерева ящики с обездвиженными блондинками и извлекают трефовые тузы из уха смущенных отцов семейств на фестивалях любительской эстрады в общественных парках провинциальных городков.
Цилиндр с кроликами, правда, в кабинете не наличествовал. |