Изменить размер шрифта - +
.. Рад с вами познакомиться. Прошу в кабинет.
     Они прошли в кабинет, где уже никого не было.
     - Садитесь, прошу вас. Посетительница опустилась в кресло.
     - Он рассказывал мне о вас, - проговорила она глухим голосом. - Он говорил, что вы были лучшим из всех пилотов, с которыми ему приходилось

летать.
     - Это радует меня, - отвечал Дон, не переставая размышлять, почему эта женщина так бледна?
     - Вас что-то беспокоит, миссис Трегарт? Какие-то неприятности, не так ли? Как дела у Джона?
     - Да. Неприятности, - голос ее сорвался, она быстро раскрыла сумочку и принялась искать носовой платок. - Я не должна была вас беспокоить,

но совершенно случайно узнала, что вы улетаете в Венецию, и поэтому не могла не прийти.
     - Успокойтесь, пожалуйста, - попросил Дон Миклем довольно неуверенно. - Вы можете рассчитывать на мою помощь.
     Миссис Трегарт с трудом овладела собой, вытерла платком уголки глаз и тяжело вздохнула:
     - Джон исчез, мистер Миклем. Месяц назад он отправился в Вену, и больше я о нем не слышала. Он исчез. Я места себе не нахожу.
     - Исчез? Вы известили полицию?
     - Там не захотели мне помочь, - тихо отозвалась Хильда. - Я ничего не понимаю. Такое возмутительное равнодушие. Я была и в Министерстве

иностранных дел. Там даже не стали со мной разговаривать. Я понимаю, таких случаев, наверное, немало... Но отнестись так бесчеловечно! - Она

сжала руки. - Но это еще не все. Я хотела поехать в Вену сама, чтобы искать Джона. Для этого мне нужно было продлить паспорт, и в Министерстве

иностранных дел обещали помочь, но время идет, а паспорт мне так и не возвратили. Они говорят, что он потерялся. Возможно ли это?! И кроме того,

- она понизила голос, - кроме того, за мной следят.
     «Не сумасшедшая ли она?» - подумал Дон, и женщина словно услышала его.
     - Я не сумасшедшая, - сказала она почти спокойно, - но у меня такое чувство, что я скоро сойду с ума. - Она снова раскрыла свою сумочку и

достала оттуда какую-то бумагу и фотографию. - Может быть, вы не верите, что я жена Джона? Взгляните, прошу вас.
     Дон Миклем быстро взглянул на свидетельство о браке, а затем на фото. Да, это был Трегарт. Дон узнал этого невысокого парня с мощным

подбородком и твердым взглядом. Такие лица не забываются. На снимке он стоял рядом с женой и держал ее руки в своих.
     - Да, - сказал Дон и отдал Хильде Трегарт ее бумаги, - это действительно он. - Потом он посмотрел на часы: без десяти минут одиннадцать. В

двенадцать ему нужно быть на аэродроме, но он понял вдруг, что миссис Трегарт интересует его больше, чем самолет. Будут еще самолеты, не

сегодня, так завтра. Он не мог не выслушать историю этой женщины. - Почему вы думаете, что я могу быть вам полезен, миссис Трегарт?
     - Я не знаю, сможете ли вы нам помочь, но Джон верит в это, - ответила она и вынула из кармана цветную открытку.
     - Вот что я получила вчера.
     Это была фотография моста Вздохов в Венеции. Типичная почтовая открытка для туристов. Дон Миклем перевернул ее, внимательно рассмотрел

почтовую марку и по штемпелю определил, что открытка была послана из Венеции три дня назад. Карточка адресовалась мистеру Алеку Говарду, 133,

Вест-Брук Драйв. Мелким аккуратным почерком там было написано:

     «Здесь очень жарко.
Быстрый переход