Изменить размер шрифта - +
Перед нами расстилался сине-зеленый луг, по которому были разбросаны уже позолотившиеся небольшие осинники. Они сбегали к самой воде. Их листья трепетали от малейшего движения воздуха. Кругом стояла безмятежная тишина.

— Джубал, почему бы нам не остановиться здесь? Вряд ли мы найдем более прекрасное место.

Почему бы и нет?

Мы расстелили шкуры у заводи, и я развел костер, чтобы сварить кофе, запасы которого благодаря Диего у нас значительно пополнились.

Пока Коми готовила, я взял лук и пошел посмотреть, нет ли поблизости оленя или лося. Луга, насколько я мог видеть, пустовали, но вдали среди деревьев что-то шевелилось. Прикрыв глаза от солнца, я вглядывался, но безрезультатно. Над нами неясно вырисовывались горные вершины.

Женщина понка, которая бывала здесь еще в детстве, рассказывала, что там, наверху, тоже есть озера. Когда-нибудь мы поднимемся и туда — Коми и я.

Я решил вернуться к костру и перекусить. Поохотиться успею потом.

Куда делся Пайзано? Только что ходил за мной, а теперь исчез. Я позвал его и медленно пошел обратно, нежась под ласковым нежарким солнышком.

Далеко-далеко, на той стороне долины, откуда мы пришли, возникла одинокая фигура. Кто-то шел к нам, но расстояние было слишком велико, чтобы рассмотреть кто.

От костра поднимался дымок. Ичакоми, видно, тоже отошла куда-то.

Я положил лук и начал собирать сухие ветки, иногда останавливаясь и окликая жену. Она не отвечала. Обеспокоенный, я свалил собранные дрова в кучу и огляделся. Одинокая фигура все приближалась. Человек, однако, шел, а не бежал, это успокаивало. Если бы в форте что-то случилось, то вестник, конечно, мчался бы во весь дух.

Что-то большое и темное зашевелилось на краю леса. Пайзано?

Что он там делал, если не подчинялся моему окрику и не шел ко мне? И где Ичакоми? Наш кофе уже остыл.

Должно быть, она искала целебные травы. Положив лук и колчан со стрелами около котелка с кофе, я направился к лесу.

— Ичакоми! Иди сюда! Кофе готов!

Пройдя вдоль опушки, я вышел на открытый участок, поросший редким дубами. Вдруг из леса выбежала смертельно перепуганная Коми.

— Коми! Сюда!

Она выкрикивала одно слово, неистово махала руками, показывая, чтобы я шел прочь, но я бросился ей навстречу.

— Нет! Нет! Беги!

— Что с тобой? Что случилось? — Я схватил ее за руку.

Она вырвалась, продолжая кричать:

— Пожалуйста! Беги!

Ее паника передалась мне, и я тоже побежал. Позади раздался треск ломающихся деревьев, и, оглянувшись, я увидел его.

На нас надвигался чудовищный зверь с огромными, широко расставленными ушами, с двумя блестящими белыми клыками. Я задохнулся от ужаса. Вот он, мой сон! Мой ночной кошмар!

Он заметил нас, на мгновение остановился и издал трубный рев. Мы побежали, но вдруг Коми споткнулась и упала.

Зверь надвигался.

Я поднял пистолет и, держа его двумя руками, целясь в широко разинутую пасть, выстрелил, потом опустил дуло, чтобы перезарядить оружие, и снова выстрелил. Я не мог сказать, причинили ему пули вред или нет.

У моих ног барахталась Коми, пытаясь подняться. Мамонт — это был именно он — находился уже совсем рядом. Вдруг раздался рев, и что-то промелькнуло у меня перед глазами.

Пайзано!

Опустив голову, он бросился на гиганта и боданул его в переднюю ногу, оттолкнув зверя в кусты. Прежде чем тот успел повернуться, Пайзано вздернул голову и рогом пропорол чудовищу шкуру.

Мотая огромной головой, мамонт бросился на Пайзано. Бизон сумел увернуться и снова напал на врага, поддевая его рогами то слева, то справа.

Поставив наконец Ичакоми на ноги, я выдохнул:

— Беги! Беги и прячься!

Я не мог бросить Пайзано одного. На боку у моего бизона виднелась кровавая полоса — мамонт задел его бивнем, — но он продолжал нападать, оттесняя зверя к лесу.

Быстрый переход