|
Я просто сяду на автобус.
Блейк хмурится.
— В это время ночи?
Глаза Билли расширяются. Внезапно он кажется себе намного старше.
— Сейчас только десять часов, мистер Баррингтон.
Блейк достает свой бумажник из кармана и дает Билли две пятидесяти фунтовые банкноты.
— Вот, возьми такси.
— Э-э... для такси это слишком много, мистер Баррингтон.
— Называй мне, Блейк, и, пожалуйста, не спорь со мной.
Билли протягивает руку и берет деньги. Она переступает с ноги на ногу.
— Все не так уж плохо, как кажется. Завтра будет сногшибательно. Ей будет казаться, что она умирает, но на самом деле все будет Окэй. Давайте ей побольше воды.
— Спасибо.
— Ох, и если вы хотите сделать что-нибудь странно сенсуальное то, сейчас самое время, утром она ничего не вспомнит.
Мгновение Блейк смотрит на нее в полном шоке, а потом понимает, что это ее попытка пошутить. Он качает головой. Странная девочка. Билли достает телефон из кармана Ланы.
— Вот ее телефон. Ей необходимо позвонить маме до двенадцати часов или у нее будут большие неприятности.
Блейк рассеянно берет его.
— Окэй, я сделаю так, что она позвонит, — он садится в автомобиль.
Билли наблюдает, как машина с ревом выруливает на трассу, сразу набрав большую скорость, даже не снизив ее на повороте. Она прячет деньги в задний карман черных джинсов и неторопливо бредет к автобусной остановке, садится на холодный пластиковый стул, а в голове у нее прокручивается снова и снова момент, когда Блейк поднял Лану на руки. У нее никогда не будет такого, но вместо обычной зависти, что кто-то другой имеет больше, чем она, ее маленькое сердце парит от радости за Лану.
Любовник банкир все-таки беспокоиться о ней.
Лана застонала и Блейк отводит глаза от дороги, чтобы быстро взглянуть на нее.
— Оох ууууууггггг почему уууугггггг, — говорит она, и закрывает лицо рукой, бормоча всякую чушь. Блейк даже не пытается заговорить с ней. Когда он останавливается перед домом, достает свой ключ-карту из бардачка и подходит со стороны Ланы. Глаза ночного портье становятся круглыми и полные любопытства, когда Блейк несет ее на руках через ресепшен в сторону лифта. Портье подымается, но Блейк качает головой, и тот снова садится. Локтем Блейк нажимает на кнопку лифта, двери немедленно раздвигаются. Он вставляет в слот свою карту, и лифт бесшумно поднимает их наверх. Движение заставляет Лану переместиться в его объятиях.
— Извини, мамочка, — говорит она. — О, это ты ... — потом произносит какую-то абракадабру...потом очень четко спрашивает:
— Где мама?
— Она дома, в безопасности.
Но она, по-видимому, не слышит, и, кажется, замурованной в каком-то собственном кошмаре.
— Не умирай, мамочка. Ты обещала прийти ко мне на свадьбу, — он наблюдает за ней, насупив брови. — Ты сказала, что придешь. — Она начинает плакать. — Мама, холодно. Мне так холодно. — Блейк сыпет проклятия. Двери лифта открываются, и он несет ее в апартаменты и опускает на кровать.
Она хватает его за руку и смотрит в глаза, начинает хмуриться, и, кажется, не узнает его.
— А где моя мама? — ее знобит, он накрывает ее одеялом. — Я скажу тебе сейчас. Ты не сломаешь меня, Баррингтон, — произносит она небрежно и поворачивается на бок. — Я скажу Джеку, что ты сделал, и он разберется с тобой. Джеееееееееееееек, — вопит она.
Когда он наблюдает за ней такой, у него встают волосы дыбом, особенно, когда она начинает нести всякую чушь на непонятном ему языке, из-за это он всерьез начинает волноваться о ее здоровье. Блэйк идет на кухню и звонит доктору. Через несколько минут он заканчивает разговор и в упор смотрит на гранитную столешницу. |