Изменить размер шрифта - +

Мы договорились, что в сексуальном плане друг у друга будем только мы, и я уже абсолютно был готов сказать ей, что между нами больше, чем просто химия, но совершенно не хотелось говорить, что она не может поужинать с другом. Не поймите неправильно, это именно то, что я хотел ей сказать… Но с тех пор, как эта мысль напугала даже меня, я решил, что должен держать это дерьмо при себе.

Вместо того чтобы раскрыть свою «внутреннюю киску», я подошел к двери. Мои глаза не покидали ее, когда я крикнул:

— Бэк, все в порядке?

— Ага! — крикнул он в ответ.

— Хорошо. Буду через несколько минут, приятель.

Затем я тихо прикрыл дверь.

— Иди сюда.

— Что ты делаешь?

— Подойди.

Эмери выполнила мою просьбу и встала в пределах моей досягаемости.

— Что?

— Я думал о тебе весь полет домой.

Она сглотнула.

— Правда?

— И в душе сегодня утром. Я был вынужден включить ледяную воду, чтобы взять член под контроль, потому что каждый раз, закрывая глаза,  видел твою задницу, лежащую на моем столе.

Ее глаза расширились.

— Твой сын прямо в соседнем кабинете.

— Знаю. Вот почему ты прямо сейчас не склонена над столом, но я собираюсь немного насладиться твоим вкусом.

Она облизнула губы, и я, учитывая то, что Бэк мог в любой момент прийти проверить меня, решил не терять время. Схватил ее за затылок и притянул ближе, прижавшись грубым поцелуем к губам. Второй рукой обнял за талию, и она захныкала, когда я прижал ее тело к своему. Эмери так чертовски приятно пахла. Смесь сладких духов с ее настоящим сексуальным женским ароматом была пьянящей. Потребовалась вся моя сдержанность, чтобы не развернуть ее и не прижать к двери. Когда схватил ее за задницу, и Эмери простонала в мой рот, я практически растерял этот контроль.

К тому моменту когда я освободил ее рот, мой член уже пульсировал. Я уже был готов двинуться дальше, но услышал, как меня зовет сын.

— Блядь, — прорычал я, прислоняясь своим лбом ко лбу Эмери. — Мне нужно спрятать стояк, чтобы он не задавал вопросы, на которые я отвечать пока не готов.

К счастью, я был одет в черные джинсы и смог поправить себя до того, как отправиться к Бэку.

— Что случилось, приятель?

— Мы можем выпить шоколад перед катанием?

— Только что ты получил на завтрак шоколадные чипсо-блинчики. Тебе не кажется, что для утра достаточно шоколада?

Сын был умным.

— Но снаружи будет холодно, а он согреет меня изнутри.

Эмери подошла и стала рядом со мной. Она улыбнулась.

— Он мыслит в правильном направлении.

— Ты пойдешь с нами кататься на коньках? — спросил Бэк.

— Не думаю, что это хорошая идея. Я не умею кататься.

— Папа может тебя научить. Он хорош во всем.

Мило.

Эмери посмотрела на меня в поисках помощи.

Я пожал плечами.

— Устами младенца глаголет истина. Я хорош во всем.

Она закатила глаза, а затем заговорила с Бэком.

— Вам с папой не стоит терять время из-за меня.

— Мы никогда не ходили на каток с кем-то. Я могу показать тебе свои движения.

Эмери повернулась ко мне с одной поднятой бровью.

— Так у него есть свои движения? Точно как у его папы.

Я понизил голос.

— Идем. Позволь ему показать свои движения, и позже я покажу тебе свои.

 

 

Глава 31

Эмери

 

— Не думаю, что она сломана. — Доктор на скорой держал мою опухшую лодыжку, которая уже практически приобрела синий оттенок. — Но мы сделаем рентген, чтобы убедиться.

— Спасибо.

Быстрый переход