— По-моему, тебе надо принять что-нибудь горячительное, — прозаически констатировал Терри. — Когда ты трезвый, ты становишься в два раза злее.
— Выпить? — пропищал Барри, притопнув ногой. — Уже девять часов утра, а у нас еще полно возни с индейкой. — Он зловеще указал на дверь. — Вон отсюда, вы оба. Или забудьте про обед.
Дикон покачал головой:
— Нельзя. Я успел пригласить к нам Лоренса Гринхилла. И он будет весьма разочарован, если мы не угостим его, как следует. — Заметив, как побагровело лицо Барри, он умиротворяюще поднял обе руки и попятился к двери. — Только не паникуй. Он отличный малый и тебе непременно понравится. Я думаю, он не слишком рассердится, если обед не будет готов ровно в час, и немного подождет, пока мы закончим. Послушай, у меня появилась прекрасная мысль! — добавил он с таким видом, как будто это именно ему пришло в голову, что можно все упростить. — Может быть, мы с Терри временно скроемся с твоих глаз, чтобы не мешать творческому процессу? А ровно в полдень вернемся, и все вместе будем накрывать на стол.
— Великолепно! — обрадовался Терри, показывая сразу два больших пальца. — Салют, Барри! И, пожалуйста, приготовь для меня дополнительную порцию жареного картофеля. Это моя любимая еда, честно говорю.
Дикон поймал его за воротник рубашки и протолкнул в дверь, а их шеф-повар в тот же момент с головой погрузился в облако внезапно вырвавшегося из духовки пара.
* * *
— Ну, и куда мы отправимся? — поинтересовался Терри, садясь в машину. — Нам надо где-то убить целых три часа.
— Сначала не мешало бы помутить воду. — Майкл достал мобильный телефон и позвонил в справочную. — Да… Пожалуйста, номер Н. де Врие. Хэлком-хаус, возле Андувра… Спасибо. — Он вынул ручку из внутреннего кармана и быстро записал телефон на манжете.
— Что ты собрался делать?
— Позвонить ему и спросить, что он забыл в доме Аманды Пауэлл в субботу ночью.
— А если подойдет его жена?
— Тогда беседа обещает быть еще более интересной.
— А ты жестокий. Сегодня же Рождество.
Дикон прыснул:
— Я думаю, что к телефону вообще никто из них не подойдет. Это, скорее всего, номер секретаря. Такие парни, как де Врие, не публикуют свои номера в справочниках. — Он прищурился, глядя на манжету, и набрал нужные цифры. — Но если вдруг подойдет Фиона, я, конечно, разговаривать с ней не стану, — пообещал Майкл, прижимая трубку к уху. — Алло? — Голос его показался Терри удивленным. — Я разговариваю с Найджелом де Врие?.. А он дома… Уехал?.. Да, это очень важно. Я пытаюсь с ним связаться по деловому вопросу уже с пятницы… Меня зовут Майкл Дикон… Нет, я звоню с мобильного телефона… — Наступила долгая пауза. — Может быть, я поговорю с его супругой?.. А не могли бы вы дать мне контактный телефон, по которому можно отыскать Найджела?.. Тогда, пожалуйста, скажите, когда ожидается его возвращение… Мой домашний номер? Да, конечно. Я буду там с двенадцати. Спасибо. — Дикон назвал свой номер телефона и, нахмурившись, задумчиво посмотрел на Терри. — Найджел куда-то отъехал на несколько дней, а его жена плохо себя чувствует и не хочет сейчас ни с кем разговаривать.
— Вот это ублюдок! Могу поспорить, что он опять обманул свою женушку и укатил к Аманде.
Дикон забарабанил пальцами по рулю. |