Харпер постучала ногой по полу в надежде привлечь ее внимание. Хотелось бы поскорее закончить с этим делом.
– Около восьми.
– Около восьми, – повторила Харпер.
Дэвис кивнула.
– И вы позвонили в звонок?
– Несколько раз.
– Собака лаяла и тогда?
– Как ни странно, нет. – Хозяйка дома сделала большие глаза. – Так странно… Когда я позвонила, собака перестала лаять. – Она посмотрела на Харпер и Сэма. – Как вы думаете, что это значило?
– Я не уверена, – ответила Харпер, записывая. Но услышанное заставило задуматься и ее тоже. Если собака обычно лаяла, что заставило ее внезапно замолчать? – А сколько раз вы звонили в звонок?
– Два, может быть, три. Но я подождала несколько минут, пока Фрэнсис подойдет к двери. У нее неплохой слух, учитывая ее возраст. Не то что у Тедди, – громко сказала она, жестом указав наверх.
– А когда она не подошла к двери, вы заглянули внутрь?
Дэвис прижала ладонь к груди, а ее губы образовали маленькую букву «О».
– Разумеется, в нормальных обстоятельствах я никогда не позволила бы себе заглянуть в чужой дом. Но собака так настойчиво лаяла, а Фрэнсис не подходила к двери, и я забеспокоилась, все ли с ней в порядке. Это был мой гражданский долг – проверить.
– И в этот момент собака перестала лаять? Она умолкла? – уточнила Харпер.
– Да. Определенно. – Дэвис переключила внимание на свободную ниточку на рукаве халата.
Некоторые свидетели нервничали и ерзали. Дэвис, напротив, казалась просто эгоистичной, как если бы в тот момент обрывок нити беспокоил ее больше всего на свете. Дэвис сказала ее матери, что она не заглядывала в дом, но Харпер знала: это неправда. Заглянуть внутрь было бы естественным поступком – и особенно для таких сплетниц, как Дэвис.
– Насколько я понимаю, вы заглянули внутрь, чтобы убедиться, что Фрэнсис не оступилась и не упала, – сказал Харпер, глядя на нее в упор.
– Разумеется, я волновалась.
– В какие окна вы заглянули?
– В переднее окно рядом с дверью, – смущенно сказала Дэвис. – Я также обошла крыльцо, чтобы заглянуть в столовую.
Харпер представила себе дом Пинкни.
– Столовая… смежная с гостиной, не так ли?
– Да. Думаю, оттуда была видна часть гостиной, но и там я не увидела ни Фрэнсис, ни эту противную собачонку.
Это означало, что, когда Кимберли Дэвис заглянула внутрь, Фрэнсис Пинкни не лежала внизу лестницы.
– Вы уверены насчет времени? Можете вспомнить, что показывали по телевизору?
– Это точно было восемь часов, потому что Тедди любит смотреть старые черно белые фильмы, а они начинаются в восемь. Когда я вернулась домой, фильм только начинался. «Сокровища Сьерра Мадре».
Харпер кивнула, но ничего не сказала.
– Ну, тот, что с Хамфри Богартом, – пояснила Дэвис.
Харпер это ничего не говорило.
– Вы не заметили ничего необычного? Что то, что могло бы указывать на то, что в доме был кто то еще? Пальто или сумка? Что нибудь другое?
Дэвис уставилась в потолок, Харпер терпеливо ждала. Наконец хозяйка дома покачала головой.
– Нет. Все было как всегда. Фрэнсис очень опрятна.
Харпер не сомневалась: Дэвис хорошенько посмотрела в это окно, и вообще она была из тех, кто замечает, если что то не так. Если кто то и посетил дом Фрэнсис Пинкни, этот человек был осторожен, что предполагало планирование. Если смерть наступила от естественных причин, то сначала что то взбудоражило собаку, но когда к дому подошла Дэвис, собака успокоилась. Что то в этой теории не устраивало Харпер.
– А после этого? Вы вернулись домой?
Дэвис вздернула подбородок. |