Изменить размер шрифта - +
Что же здесь процедурного?
     Г-н Э в а т т  (Австралия):  Как  я  понимаю,  положение  сводится  к
следующему: несмотря на решение, вынесенное девятью голосами против  двух.
Председатель решает теперь - в результате этих двух голосов, - что  вопрос
не является процедурным.
     Выходит так,  что  Председатель  считает  решение  господина  Громыко
обязательным для Совета, так как последний не согласился с  подтвержденным
большинством Совета председательским  постановлением  о  том,  что  это  -
вопрос процедурный.  Я  считаю,  что  подобное  положение  не  может  быть
оставлено без внимания.  Я не  думаю,  чтобы  сегодняшнее  заседание  было
подходящим случаем для дальнейших прений по вопросу точной  интерпретации,
ибо действительно державы-инициаторы вынесли в Сан-Франциско свое  в  этом
смысле постановление.  Но, как на это указал господин  ван  Клеффенс,  это
постановление  не  было  принято  каким-либо  авторитетным    органом    в
Сан-Франциско; оно не было принято ни каким-либо комитетом, ни  какой-либо
комиссией, ни самой  Конференцией  на  ее  открытом  заседании,  и  против
правильности этого постановления были заявлены протесты.
     С э р  А л е к с а н д р  К а д о г а н  (Соединенное Королевство): У
нас  первоначально  имелась  польская    резолюция,    содержащая    абзац
относительно условий, на которых  этот  вопрос  должен  быть  оставлен  на
повестке дня Совета.  Это не для всех было приемлемо, и поэтому  это  было
передано  редакционному  комитету  для  выработки  доклада,  который   был
представлен нам сегодня.  Он был принят подавляющим большинством. Господин
Громыко своим отрицательным голосованием не дал этому решению  вступить  в
силу.  Затем он делает другое предложение. Он  не  только  не  дает  этому
решению вступить в силу, но он хочет - простите за вульгарное выражение  -
"всучить" нам также абзац первоначальной польской резолюции,  который  для
большинства неприемлем..."
     "Эк разнервничался, -  подумал  Штирлиц,  -  совсем  не  дипломатично
заговорил сэр Кадоган". Снова вспомнил Монтеня, когда тот писал об упрямых
женщинах: они приходят в бешенство, если на их гнев отвечают  молчанием  и
полнейшим спокойствием, никак не разделяя их возбуждения. Оратор Целий был
по природе необычайно раздражителен.  Когда он ужинал  с  одним  знакомым,
человеком мягким и кротким, тот, не желая волновать  его,  решил  одобрять
все, чтобы он ни говорил, во всем с ним соглашаясь. Не выдержав отсутствия
повода для гнева, Целий под конец взмолился: "Во имя богов! Будь же хоть в
чем-то несогласен со мною, чтобы нас было двое!" Точно так же  и  женщины:
они гневаются только с одной целью -  вызвать  ответный  гнев,  это  вроде
взаимности в любви...  Однажды, когда один из присутствующих прервал  речь
Фокиона и обрушился на него с резкой  бранью,  Фокион  замолчал,  дав  ему
излить ярость.  После того,  ни  словом  не  упомянув  о  происшедшем,  он
продолжил свою речь с того самого момента, на котором  его  прервали.
Быстрый переход