Изменить размер шрифта - +

     Г-н Э в а т т (Австралия): Я в этом  не  уверен.  Я  хочу,  чтобы  он
принял на себя ответственность за этот шаг, а не грозил им! Я не  согласен
уступать давлению такого рода в  том,  что,  по-моему,  является  вопросом
принципа.  Я не намерен  уступать  методу  повторения  одного  и  того  же
предложения, чтобы добиться известного результата путем  наложения  "вето"
на все другие предложения, - а это-то здесь как раз и происходит!"
     "Ну и рубка, - подумал Штирлиц. -  Это  же  настоящая  битва!  Каждое
слово, а не то что фраза, несет в себе совершенно определенный смысл: либо
Совет Безопасности принимает решение против фашизма, либо он передает  это
на общий форум и отводит от себя судьбу Франко,  -  пусть  все  идет,  как
идет, куда торопиться, зачем?
     А на общем форуме Перон будет вновь защищать генералиссимуса  Франко.
Да один ли он?! А Бразилия, Парагвай, Перу, Куба, Никарагуа?!  Они  пойдут
за Белым домом, они будут смягчать удар, все рассчитано загодя, в политике
репетируют тщательнее, чем в театре.  Да,  американцы  бьются  за  Испанию
насмерть; тактически они могут выиграть; стратегически - проиграют;  народ
ненавидит Франко и не простит тех, кто помогает ему  выжить.  Бедный  Пол,
каково ему читать все это...  Как же я чувствую накаленность страстей! Вот
о чем надо снимать кино или делать радиоспектакль.  А готовы ли слушатели,
- возразил он себе, - чтобы понять, сколь сложна  эта  битва,  когда  одно
слово типа "процедура" или "существо" может определить ситуацию в  мире  и
тенденцию будущего? Куда проще смотреть ленту про то, как ковбой  стреляет
из "смит-вессона" по индейцам;  все  заранее  известно,  победят  н а ш и,
плохого  не  будет,  щекотка,  а  не искусство.  Вопрос приобщения людей к
политике - главная проблема демократии.  И очень слаб тот политик, который
позволяет себе гневаться".
     Штирлиц всегда помнил, как отец рассказывал ему  притчу  о  Плутархе,
когда один из его рабов, человек порочный, но имевший понаслышке кое-какие
познания о философии своего великого господина, был  по  приказу  Плутарха
приговорен к наказанию плетьми.  За дело.  Сначала  раб  кричал,  что  его
наказывают зря, а потом принялся поносить Плутарха: "Ты  же  сам  говорил,
что гневаться грешно!" Плутарх усмехнулся: "На основании  чего  ты  решил,
что я охвачен гневом? Разве на моем лице или в моем голосе  есть  признаки
возбуждения? Или я говорю с пеной у рта? Сказал ли я хоть что-либо, в  чем
бы мог раскаяться? Дрожу ли я от ярости?"  И,  повернувшись  к  тому,  кто
держал в руках плеть, Плутарх заметил; "А ты продолжай, братец, свое дело,
пока мы тут рассуждаем о природе гнева..."
     "А.  А. Г р о м ы к о (Союз Советских Социалистических Республик):  Я
уже сказал, что не считаю необходимым принимать какую бы то ни было другую
резолюцию Советом Безопасности.  Я также не считаю  необходимым  принимать
поправку в духе предложения господина Эватта к тексту, который был одобрен
Советом Безопасности.  Я думаю, что попытки дать лучшее определение прав и
функций Генеральной Ассамблеи, чем это дано в Уставе Организации, обречены
на неудачу.
Быстрый переход