После того, ни словом не упомянув о происшедшем, он
продолжил свою речь с того самого момента, на котором его прервали. Нет
ответа более уничтожающего, чем подобное презрительное молчание... "Ай да
Монтень, - подумал Штирлиц, - он чувствовал будущее именно потому, что
блистательно знал прошлое. Мы хотим превратить Совет Безопасности в
действенный инструмент мира, поскольку слишком хорошо знаем историю Лиги
Наций. Что ж, позиция, не сдвинешь, но как же эта позиция нервирует
партнеров Громыко, а?!"
"Г-н Э в а т т (Австралия): То, что здесь происходило, совершенно
очевидно: применено право "вето", и оно будет применяться до тех пор, пока
не останется только одно предложение - предложение, которое поддерживается
господином Громыко. Если Совет готов это одобрить, то я, со своей стороны,
на это не согласен и буду голосовать против.
Г-н Л а н г е (Польша): Я очень сожалею, что испанский вопрос
совершенно запутан и, я сказал бы даже, искажен разного рода юридическими
вопросами. В начале нашего обсуждения я имел случай указать, что, как ни
важны юридические положения, они должны служить нашим целям, а не
руководить ими.
А. А. Г р о м ы к о (Союз Советских Социалистических Республик):
Господин Кадоган в своем выступлении выразил опасение, что если моя
поправка не будет принята, то я не дам согласия на остальной текст.
Господин Эватт выразил то же опасение. Я думаю, что это недоразумение.
Господин Эватт и господин Кадоган ломятся в открытую дверь. Дело в том,
что если моя поправка не была бы принята, то это не значит, что я, не
давая согласия на остальной текст, могу не допустить принятия этого
текста. Мы же говорим уже на протяжении часа, что эта часть резолюции
является процедурной. Откуда эти опасения? Это недоразумение.
Г-н Д ж о н с о н (Соединенные Штаты Америки): Я хочу выразить мое
общее согласие с позицией господина Эватта. Я должен заявить Совету, что я
не могу поддержать какое-либо изменение в этой резолюции, которое могло бы
помешать Генеральной Ассамблее вынести те рекомендации, касающиеся
ситуации в Испании, которые она сочтет нужными.
П р е д с е д а т е л ь: Я прошу господина Громыко зачитать его
предложение.
А. А. Г р о м ы к о: "Принимая во внимание, что Совет Безопасности
назначил Подкомитет для расследования ситуации в Испании, и принимая во
внимание, что произведенное Подкомитетом расследование полностью
подтвердило факты, которые привели к осуждению режима Франко Потсдамской и
Сан-Францисской конференциями, Генеральной Ассамблеей на первой части ее
первой сессии и Советом Безопасности в его резолюции от вышеупомянутого
числа,
Совет Безопасности постановляет оставить ситуацию в Испании под
постоянным наблюдением и сохранить этот вопрос в списке дел, находящихся
на его рассмотрении, с тем чтобы в любое время быть готовым принять те
меры, которые будут необходимы для поддержания международного мира и
безопасности. |