Изменить размер шрифта - +

     Прессу как в Англии, так и  в  Соединенных  Штатах  не  устроило  это
заявление; журналисты писали иначе: "Полиция Нью-Джерси свела с ума  ни  в
чем не повинную девушку своим преследованием".
     В Лондоне разразились жаркие дебаты в парламенте; генеральный  консул
Ее величества в Нью-Йорке  получил  инструкцию:  сообщить  обо  всем,  что
касается этого дела, хотя не надо было иметь  семь  пядей  во  лбу,  чтобы
понять: Виолетта Шарп стыдилась мажордома Бенкса, который на  днях  должен
был просить ее руки...
     ...В течение всего лета шеф полиции  Нью-Джерси  полковник  Шварцкопф
собирал улики, свидетельства, протоколы допросов; безрезультатно; и  вдруг
возникла версия Джеймса Финна, лейтенанта нью-йоркской полиции.
     Финн знал Линдберга не первый год; входил в свиту полковника  в  день
восторженного приема, который устроил  Нью-Йорк  своему  "одинокому  орлу"
после перелета через океан.  Линдберг, на которого еще тогда Финн произвел
большое впечатление своими знаниями, обратился  к  лейтенанту  за  помощью
сразу после похищения; полковник  Шварцкопф,  однако,  был  против:  "Этот
человек не из нашей полиции".
     Поэтому, не имея доступа к  документам,  которыми  владел  Шварцкопф,
лейтенант был вынужден  строить  беспочвенные  версии  до  тех  пор,  пока
некоторые  подробности  дела  не  стали  достоянием  публики,  -    агенты
Нью-Джерси, возглавляемые Шварцкопфом, кое-что  о т к р ы л и.  Тогда Финн
начал работать в двух направлениях: с номерами банкнот, переданных  старым
учителем "Джону", и его рассказом о встречах с бандитом на кладбище.
     В июне Финн опубликовал во всех газетах словесный портрет похитителя,
составленный на основании рассказа учителя: "Возраст - от 30  до  35  лет;
рост - 1,75; атлетическое сложение, говорит со скандинавским или  немецким
акцентом;  весит  от  68  до  72  килограммов;    светлый    цвет    кожи;
светло-каштановые волосы; миндалевидные,  проникновенные  глаза;  открытый
лоб; острый подбородок".
     Начиная со дня передачи выкупа "Джону" в магазины, кафе и  универмаги
стали поступать  банкноты,  отмеченные  казначейством.  Деньги  пускали  в
обращение осторожно и умно.  Как только лейтенант Финн получал  сообщение,
он проводил дознание в том месте, где  появлялась  банкнота,  а  затем  на
карте, висевшей  в  его  кабинете,  булавкой  отмечал  это  место.  Однако
результаты  были  неутешительными:  к  тому  времени,    когда    банкноты
опознавали, - а это были пяти- и десятидолларовые билеты,  "мелочовка",  -
установить, от кого она была, не удавалось.
     Красные точки на  карте  появлялись  безнадежно  медленно,  не  давая
серьезных результатов.  В октябре лейтенант Финн  вспомнил,  что  когда-то
слышал о молодом нью-йоркском психиатре Данли Шенфельде, у  которого  была
своя  версия  по  делу  Линдберга:  в  противоположность  полиции,  доктор
утверждал, что кража ребенка была совершена  одиночкой.
Быстрый переход