Тони оглядел их, чувствуя себя здесь таким же чужаком, как и роск среди людей.
Он прошел через здание отеля на задний двор, где на солнце две китаянки причесывали друг другу волосы.
— Простите, вы не видели Амира? — спросил Тони.
— Он на складе, проверяет рационы.
Складом назывался грубый кирпичный сарай, зажатый между двумя другими зданиями и выходивший на небольшую лужайку. Перед складом стоял фургон, на бортах которого виднелись надписи на малайском, китайском, росском и английском языках: ПРОДУКТЫ ПРОИЗВОДСТВА СЕМПАНГ-ПЛАНКТОН. «Мердека» получал свою ежедневную порцию, обеспечивавшую его процветание.
Когда Тони подходил к складу, оттуда вышел шофер в форме, забрался в фургон и отъехал. Тони осторожно подошел к двери. Амир был там один, левая рука на перевязи, — он проверял накладные.
Аллан и Тони всегда по-дружески относились к Амиру, но сейчас, когда он оторвал свой взгляд от счетов и взглянул на посетителя, в глазах его появился страх.
— Что с твоей рукой, Амир?
— Я думал, вы уже мертвый, мистер Лесли…
— Кто тебе это оказал?
— Вам нельзя быть здесь. Здесь опасно, мистер Лесли! За отелем всегда наблюдают! Пожалуйста, уходите. Уходите скорее!
На него было больно смотреть. Тони коснулся его здоровой руки и сказал:
— Послушай, Амир, раз ты знаешь, что есть опасность, ты должен знать и то, что здесь происходит. Жизнь каждого человека на Земле находится под угрозой. Мне надо как можно скорее найти Мюррея Мэмфорда. Как можно скорее! Ты знаешь, где он?
К его несказанному удивлению, молодой человек заплакал. Тони пришел в замешательство. Амир плакал бесшумно, слезы катились по его щекам и падали на пол.
Он поднял руку, прикрывая глаза.
— Сколько больших неприятностей причиняют большие страны нашей маленькой стране. Скоро я присоединюсь к Недовольным. И когда нас будет много, мы заставим всех иностранцев покинуть нашу землю.
— И росков, — добавил Тони.
— Всех иностранцев. Вы знаете, что сегодня в Бакит Безар похороны? Знаете, кого хоронят? Девушку, датчанку наполовину. Это Мина.
— Мина? Она умерла?! — воскликнул Тони.
— Иначе не было бы похорон, — спокойно сказал Амир. — Роски убили ее, потому что она девушка вашего друга Мэмфорда. Возможно, вам интересно будет услышать, что роски приходили за мной вчера. Они меня пытали. Возможно, сегодня они вернутся и убьют меня. Вы пришли вчера в отель, и я спрятался от вас. Сегодня мне это не удалось, и я, возможно, умру.
— Чепуха, Амир, возьми себя в руки. Ты больше не понадобишься роскам, — сказал Тони. — О чем они тебя вчера спрашивали?
Амир перестал плакать так же внезапно, как и начал. Глядя Тони прямо в глаза, он снял свою руку с перевязи и начал разматывать бинты. Через минуту бинты были сняты, и он уставился на руку одновременно и с ужасом и с гордостью.
— Роски спрашивали меня, где прячется Мюррей Мэмфорд, — объяснил он. Я не сказал им, и вот что они сделали со мной…
Левой кисти но было, но вместо нее плетью висела уродливая лапа шимпанзе.
Стальная рука Тони конвульсивно сжалась.
— Прости, — сказал он. — Прости, Амир.
— Вот что они думают о людях.
Он отвернулся, неуклюже бинтуя руку, и добавил приглушенно: — Но я но сказал им, где Мюррей. Когда он пришел сюда вчера вечером, он сказал, что собирается спрятаться в старом храме Дели-Джалат. А сейчас, пожалуйста, идите. Идите и никогда больше ни о чем не спрашивайте.
— Мне, правда, жаль, — сказал Тони, медля уходить. |