При известной фантазии их можно было принять за след укуса.
– А ты говорил с вампиршей? – спросил я.
– Н-е-е, – парень улыбнулся еще шире. – Я смотрел на нее и радовался. А потом спать лег.
– В лесу?
– Ага. Устал я.
– Ступай, Эрафин, – велел мэр, и мальчишка тут же убежал.
– Потрясающая история, – шепнула мне Бэмби. – Он же идиот, это сразу видно.
– Кажется мне, что идиотами пытаются сделать нас, – ответил я и добавил громко: – Больше нападений не было?
– Пока нет, – сказал мэр. – Мы сразу всем все рассказали. Люди начали вешать на двери и окна чеснок и омелу, может они вомпершу и отпугивают.
– И обратились в Боевое Братство?
– А что ж нам делать? Сами мы с вампиром и не справимся.
– Невелика премудрость. Надо открыть днем могилу и пробить сердце вампира осиновым колом, а в рот ему чесноку напихать. Или сжечь его на костре.
– Легко больно у тебя все выходит, сударь, – сказал мэр. – Чтоб могилу ту отрыть, ее сперва найти надобно. А коли мы не знаем, где чудище проклятое прячется? Словом, просим мы тебя – найди ты эту мертвечиху да упокой ее как надо. А мы в долгу не останемся.
– Чем платить будете?
– Деньгами. Сто фартингов дадим.
– Двадцать дукатов? Вы что меня, за простофилю принимаете?
– Мы бедная община, у нас денег нет.
– Двести дукатов, – я решил вернуть деньги, розданные в Нолси-Ард на взятки. – А то дальше кормите свою вампиршу.
– Это очень дорого, – мэр беспомощно развел руками. – Нам столько не заплатить.
– Хорошо, – я понял, что ради Бэмби придется поработать на рыцарском субботнике. – Сколько заплатите?
– Пятьдесят дукатов, более не потянем.
– И гостиницу нам оплатите.
– У нас нет гостиницы. Преподобный Касташ приютит вас в монастыре.
– Хорошая идея, – сказал я, представив себе, сколько мучений доставит монахам присутствие Бэмби и Шамуа в их легкомысленных нарядах. – И последнее: нам надо обследовать окрестности Нолси-Ард. Посмотреть все места, которые пользуются тут дурной славой. Нужен хороший проводник.
– А Ришард вам и подмогнет, – сказал мэр. – Он у нас охотник, места добре знает.
– Ладно, – я понял, что мы только теряем время. – Показывайте нашу келью. Я что-то устал сегодня.
Хижина была жалкая, грязная и с дырявой крышей. Но самое пикантное, что в ней из обстановки была только одна узкая тахта и один тюфяк. Шамуа немедленно попробовала его на комфортность и тут же вскочила, будто на ежа села.
– Колется, – прохныкала она, ощупывая свою ягодицу.
Я попробовал тюфяк на ощупь: он был набит грубой соломой. Короче, еще тот «Шератон».
– Если фон Данциг не зачислит меня после всего этого кошмара в Братство, – с плотоядной миной заявила Бэмби, – я своими руками разрежу его на куски.
– Шамуа, – сказал я блондинке, – оставайся здесь и отдыхай. Мы с Бэмби пошли искать логово вампира.
– Господин Алекто, а как же ванна? – Шамуа смотрела на меня глазами, полными смертельной тоски. – Мы же будем плохо пахнуть.
– Здесь все плохо пахнет, – сказал я. – И эта дыра, и ее жители, и дело, ради которого мы сюда приехали. Так что неудивительно, что и мы начнем благоухать. Придется потерпеть.
До заката мы самым добросовестным образом облазали окрестности городка. Ришард оказался весьма толковым помощником. |