Изменить размер шрифта - +

ШКОНКА – на блатном жаргоне – нары в тюрьме или лагерном бараке.

ШКРАБ – сложносокращенное слово – школьный работник; в 1920‐х гг. – школьный учитель, т.к. «старорежимное» слово «учитель» считалось «контрреволюционным».

ШКУРА – 1) в дореволюционном флоте и армии – унтер-офицер, выслуживавшийся перед офицерами, грубый, жестокий, не стеснявшийся собственноручной расправы с матросами и солдатами, вымогатель; объект ненависти и жертва самочинных расправ в революцию; 2) в бытовой речи – то же, что «шкурник».

ШКУРНИК – человек, стремящийся избежать, за счет других, риска, ответственности, получить какие-то преимущества и т.п.; отрицательный тип.

ШКУРОВЕЦ – во время Гражданской войны в среде красных – участник белого партизанского отряда, созданного войсковым старшиной А. Шкуро на Кубани (т.наз. «Волчья сотня»), в дальнейшем преобразованного в конный корпус. Шкуровцы отличались особой беспощадностью и жестокостью.

ШЛАКОБЛОКИ – низкокачественный (недолговечный и непрочный), но отличающийся хорошими теплоизоляционными свойствами строительный материал; большие, обычно пустотелые кирпичи из смеси металлургического шлака и цемента. Широко применялись как дешевый и доступный в промышленных городах материал при строительстве жилых 1–2-этажных домов и бараков, гаражей, других хозяйственных и технических построек.

ШЛЕПНУТЬ – на бытовом жаргоне – расстрелять. Эвфемизм появился во время Гражданской войны.

ШЛЯГЕР – в кон. 1950‐х – 60‐х гг. – модная эстрадная песенка. Шлягерами были преимущ. советские песни легкого жанра, напр., «Ландыши», «Черный кот», «Мишка, Мишка», исполнявшиеся популярными певицами. В прессе иногда подвергались легкой критике, как проявление мещанства.

ШЛЯПА – в 1920‐х – нач. 30‐х гг. считалась «старорежимным» признаком «буржуазной интеллигенции», бывших, нэпманов и нэпманш и подвергалась поношению. Правда, с сер. 30‐х гг. была уже «реабилитирована», хотя в основном шляпы носили представители творческой интеллигенции; однако симптоматично, что в кинофильмах не только отрицательные, но и положительные герои могли быть в шляпе. Тем не менее, еще в 40‐х – нач. 50‐х гг. на улице можно было услышать, преимущ. от людей старшего поколения, язвительное «Эй ты, шляпа!». «Народным» головным убором мужчин в то время считалась кепка. Однако уже с сер. 50‐х гг. шляпа стала считаться «нормальным» головным убором, особенно в связи с тем, что шляпы носил демократичный Н. Хрущев. В 60‐х гг. стала вытесняться входившим в моду беретом. Женские шляпы разных форм могли сочетаться с вуалеткой.

ШМАЛЯТЬ – на блатном жаргоне – стрелять.

ШМАРА – на блатном жаргоне 1920–30‐х гг. – любовница, проститутка либо просто молодая красивая женщина.

ШМАРОВОЗ – на блатном жаргоне 1920–30‐х гг. – сутенер, обычно пользующийся услугами своей шмары.

ШМОН – на блатном жаргоне – обыск. В лагерях шмонали при выходе из зоны на работы и при возвращении в нее, чтобы не допустить выноса или приноса чего-либо недозволенного, а также периодически и неожиданно проводился повальный шмон целых бараков в поисках запрещенных вещей, оружия, денег и пр.

ШНИФФЕР – на блатном жаргоне – медвежатник, взломщик сейфов.

ШОКОЛАД. – До революции обычно употреблялся жидкий, горячий шоколад: только в нач. ХХ в. началось в небольших объемах производство твердого шоколада в плитках.

Быстрый переход