Изменить размер шрифта - +
Но самым сильным чувством сейчас была в нем ярость собственника. Если бы он узнал, что Ребер хотя бы коснулся Тины, он вышвырнул бы негодяя вон. Эта мысль настолько поразила Эрика, что он стремительно вскочил с кресла.

В чем дело, черт возьми? Он знал, в чем дело: он весь болезненно напрягся, пока следил за ее домом, представляя, как Тина лежит на кровати, прижатая этим скользким гадом.

  Только через мой труп, ты, гнида,   прорычал Эрик, глядя на мужчину, который переходил улицу.   Тина моя.

Это утверждение ошеломило Эрика не меньше, чем открытие, что он считает Тину своей собственностью. Следя за Ребером, направлявшимся к дому напротив, он размышлял обо всем этом.

Тина... его?

Да! Он услышал свой ответ вслух и тут же решил, что если кто то и ляжет с Тиной в постель, то это будет он.

Приняв это решение, Эрик отвернулся от окна   троицу, которая его интересовала, все равно нельзя было отсюда увидеть. К тому же он сможет следить за ними из любого другого места. Поэтому, достав из кухонного шкафа чашку, Эрик отправился с визитом к своей соседке.

 

 

Глава пятая

 

 

В дверь позвонили.

  Теперь еще кто?   пробормотала Тина, прижимая тесто по краям противня.   Если это снова Глен, то я...   Она раздраженно вздохнула и, положив вилку, отошла от кухонного стола.

В дверь все звонили. Тяжело вздохнув, Тина посмотрела на свои испачканные мукой руки, вытерла их бумажным полотенцем и вышла из кухни. Через маленькую столовую и гостиную она прошла к входной двери.

  Глен! Это проклятие какое то! Я...   начала было Тина, с силой распахивая дверь. Все ее красноречие тут же иссякло при виде Эрика Вулфа, который прятался от дождя под навесом на верхней ступеньке лестницы.

  Привет, соседка.   Он улыбнулся, и от этой улыбки у нее подогнулись колени. Протянув пустую чашку, он спросил:   Не одолжите ли... кофе?

  Молотого или уже сваренного?   Тина улыбнулась в ответ и одарила его игриво лукавым взглядом.

Улыбка Эрика стала более откровенной.

  Готового, пожалуйста. Немного молока и без сахара.

  Вам кофе на вынос или выпьете здесь?

  А у вас есть печенье?

  Есть.   От смеха у Тины задрожали губы.

  Тогда я выпью здесь,   он вопросительно поднял рыжеватую бровь,   если вы не против.

  Не возражаете сделать это на кухне?

  Нет. Я происхожу из рода больших любителей посидеть на кухне.

  Тогда я не против.   Тина со смехом широко распахнула дверь:   Входите.

  Спасибо, соседка.

  Пожалуйста,   ответила Тина, заметив, как он, войдя, огляделся вокруг.

  Мило,   сказал он и подождал, пока она запрет дверь.   А кто такой Глен?

  Мой бывший муж.

Эрик снова поднял брови.

  Вы его ждете?

  Нет, то есть да.   Запутавшись, Тина нахмурилась.   Он заходил несколько минут назад. Вон там стоит его машина, такая большая, шикарная,   объяснила она, не понимая, зачем это делает.

Эрик бросил взгляд в окно.

  Но в машине его нет,   сухо заметил он.

  Он у друзей напротив.   Улыбка Тины стала напряженной, как, впрочем, и ее голос.   Когда раздался звонок, я подумала, что он зачем то вернулся.

  Зачем?

В голосе Эрика послышалось что то такое, от чего у Тины по спине пробежали мурашки.

  Он требует, чтобы мы помирились.   Тина тряхнула головой, как бы отметая саму мысль о примирении с Гленом.

  А вы не хотите этого?

Тине показалось, что в вопросе Эрика прозвучало не только любопытство.

Быстрый переход