Потом он начал разорять и саму фирму. Он продал все
основные активы и приказал избавиться от оборудования, продал, не заплатив
за все сам. Поставщики не беспокоились о задержке платежей, потому что
думали, что по-прежнему имели дело с Вашей матерью. Когда же в конце
концов они начали настаивать на платежах, она отправилась к Романо и
потребовала объяснить, что же происходит. Он сказал ей, что решил
отказаться от сделки и вернет фирму ей. Но фирма уже не представляла
ценности, и, кроме того, долг вашей матери составил 500 тысяч долларов.
Она отчаянно боролась за спасение фирмы, нам с женой было просто больно
смотреть на это. Выхода не было. Они заставили ее обанкротиться. Они
забрали все - фирму, дом, даже машину.
- О, Господи.
- События развивались. Адвокат района вручил уведомление, что
собирается предъявить ей обвинение в мошенничестве, что грозило тюремным
заключением. Думаю, в этот день она и умерла по-настоящему.
Трейси трясло от бессильной ярости.
- Но все, что она должна была сделать, - лишь рассказать всем правду,
объяснить, что этот мужчина сделал с ней.
Старый мастер покачал головой.
- Джо Романо работает на человека по имени Энтони Орсатти, который
правит Новым Орлеаном. Я слишком поздно узнал, что прежде Романо обделывал
такие же аферы с другими фирмами. Даже если бы Ваша мать смогла загнать
его в угол, прошли бы годы, прежде чем все бы распуталось. И, кроме того,
у нее не было денег бороться с ним.
- Почему же она не сказала мне?
Это был крик страдания, крик страдания за маму.
- Ваша мама была честной женщиной. И что вы сможете сделать? Здесь
бессильны все.
Вы не правы, подумала Трейси.
- Я хочу увидеть Джо Романо. Где бы я смогла найти его?
Шмидт сказал как отрезал:
- Забудьте его. Вы даже не понимаете, насколько он силен.
- Где он живет, Отто?
- У него усадьба около Джексон Сквер, но попасть туда практически
невозможно, Трейси, поверьте мне.
Трейси не ответила. Ее переполнило совершенно незнакомое чувство -
ненависть.
Джо Романо должен заплатить за убийство моей мамы, поклялась себе
Трейси.
3
Ей нужно было время. Время, чтобы подумать, время, чтобы спланировать
дальнейшие действия. Она не могла заставить себя вернуться в разграбленный
дом, поэтому перебралась в маленький отель на Мэгэзин-стрит, далеко от
Французского Квартала, где все еще продолжалось дикое шествие. У нее не
было багажа, и подозрительный портье за конторкой сказал: "Мы берем плату
вперед. Ваш номер стоит 40 долларов за ночь."
Из своего номера она позвонила Чарльзу Десмонду и сказала, что не
сможет приходить на службу несколько дней. |