Изменить размер шрифта - +
Возможно, тогда ему удалось бы снизить налоги, принимая во внимание пожертвование на подарок Рози ко дню рождения.

Элвис засмеялась и отошла поговорить с кем-то еще, а около Хелли оказалась Джеральдина.

— Я не сирота, — проговорила Джеральдина.

— Нет, — сказала Хелли, — ты не сирота, это я сирота, но какое это имеет значение. Надуй, пожалуйста, этот шарик, Кенни ждет.

Элвис не осталась помочь убраться после праздника. Она заглянула и ушла, но осталась Мэри Коттар — Эндрю отправился домой с бабушкой, остались Аннабел, Хелли и мисс Паргайтер, так что уборка прошла весело.

Хелли поблагодарила Мэри, провожая ее до двери, а Мэри ответила:

— Было здорово. Дети чудесно провели время. В любом случае завтра воскресенье, мы сможем отоспаться.

Вернувшись к мисс Паргайтер и Анабелл, Хелли посмотрела на часы:

— Роджера еще нет. Он сказал, что не станет долго задерживаться. Я обещала, что дождусь его и расскажу ему, как прошел праздник.

— Его не будет интересовать, как прошел праздник, — Аннабел говорила уверенно и насмешливо, — раз все уже убрано и все гости разошлись по домам.

Вчера вечером Хелли спросила его:

— Вы не хотите прийти на праздник к Рози?

И он ответил:

— Я уверен, что все пройдет успешно, но не думаю, что от меня там будет какой-то прок.

Хелли сказала:

— Пожелайте, чтобы Руни не забыли о роли хозяев и не затеяли новую драку. И приходите, пожалуйста, пораньше, вдруг наступит час расплаты и мне понадобится ваша поддержка.

Он улыбнулся и пообещал не задерживаться…

Пожалуй, она не так уж устала.

— Мне еще надо кое-что сделать. Это ненадолго, — сказала она.

Мисс Паргайтер, кажется, хотела ей возразить, а Аннабел, чуть поколебавшись, произнесла:

— Спокойной ночи, до завтра.

— Что тебе надо сделать? — спросила мисс Паргайтер.

— Поработать, — ответила Хелли.

— Не собираешься же ты печатать сейчас?

— Еще не поздно.

Было почти четверть одиннадцатого. Праздник закончился в восемь, и еще около двух часов заняла уборка.

Мисс Паргайтер прекрасно понимала, почему Хелли не ложится спать, и ее это вовсе не радовало. Ей было бы спокойнее, если бы Хелли снова помирилась с Саймоном Коннеллом — возможно, тот и был эгоистом, но его, по крайней мере, можно было понять. Мистер Шерман хорошо к ним относился в последнее время, и мисс Паргайтер надеялась, что Хелли не усмотрела в этом ничего иного, чем просто доброе расположение.

Она сказала немного резко:

— Шла бы ты лучше спать.

Но Хелли передернула плечами и повторила:

— Я недолго.

Хелли работала до тех пор, пока не услышала, как подъехала машина. Тогда она прошла в холл. Вполне возможно, что он вовсе не так был рад видеть Хелли, как она его. Но с другой стороны, может быть, и рад, во всяком случае, он заулыбался, когда вошел и увидел Хелли.

— Никаких несчастных случаев?

— Только с теми, кто помогал по хозяйству. У них упадок сил, но гости были полны жизни. Не хотите поужинать?

— Нет, спасибо.

— У нас много всего осталось. Похоже, следующую неделю мы будем питаться бланманже.

— Говорят, это очень питательно.

— Кофе готов.

Они обычно пили кофе в гостиной. Иногда он выпивал немного виски или бренди. Хелли — тоже, правда редко. Но сегодня день закончился чудесно, и она могла позволить себе расслабиться.

Она рассказала ему о празднике, о том, какими принцессами выглядели сегодня девочки — Рози в своих блестках, а Джеральдина в красном бархате.

Быстрый переход