Изменить размер шрифта - +
Работает на «Клиберн-Виллис маркетинг». Тридцать восемь лет, дважды разведен, детей нет.

– Модель? – Глаза Евы сузились. – Значит, он тоже выступает на сцене?

– Конечно. А ты, судя по всему, давненько не виде­ла коммерческих показов мод. Теперь это настоящий театр. Так, что у нас еще на него есть? Родился в Морристауне, штат Нью-Джерси. Живет в Нью-Йорке уже десять лет. Нынешний адрес – Сентрал-парк, Вест. Доход – в районе восьмидесяти. В желтой прессе о нем не пишут – не арестовывался. У него куча нарушений правил дорожного движения.

– Мы с Пибоди видели его здесь во время первого визита. Сколько встреч по спискам службы знакомств у него было?

– В этом году его включили уже в четвертый спи­сок.

– Ничего не понимаю. Почему парень, который так великолепно выглядит, имеет кредитные карточки, хо­рошую работу, дорогую квартиру, никак не может найти себе женщину? Четыре группы встреч по спис­кам знакомств в год – по пять в группе. Это двадцать женщин в год, и никаких претензий к нему. Что с ним не так, Фини?

Фини сжал губы и уставился на экран.

– На мой взгляд, он выглядит как чванливая зад­ница.

– Хорошо, но очень многие женщины этого навер­няка не замечают. Что-то должно быть с ним не в по­рядке… – Она забарабанила пальцами по столику. – Никаких данных об употреблении наркотиков?

– Никаких. По сведениям службы знакомств «Толь­ко для вас», он чист.

– Что-то не так, – повторила Ева и тут же увидела, как кулак ее сотрудницы врезался в великолепный нос Брента Голловея. – Боже мой! Ты видел?

– Она сломала ему нос, – констатировал Фини, наблюдая на экране брызнувшую кровь. – Отличный короткий прямой удар.

– О чем, черт побери, она думает?! Что, черт возь­ми, там происходит? Пибоди, вы что, с ума сошли?

– Сукин сын, он под столом полез ко мне под юбку! – Раскрасневшаяся от злости Пибоди стояла рядом со столиком, сжимая кулаки. – Ублюдок! Рас­сказывал мне о новой постановке в «Юниверс», а сам засунул мне руку между ног. Извращенец! Вставай, чер­тов извращенец!

– Макнаб, бога ради, оставайся на своем месте! – заорала Ева, увидев, как Макнаб вскочил с дьяволь­ским блеском в глазах. – Стой где стоишь, тебя это не касается. Это приказ. Приказ, черт побери! Держи себя в руках. Пибоди, сейчас же отпустите этого парня.

Несмотря на то, что Ева в отчаянии буквально рвала на себе волосы, Пибоди поставила Голловея на ноги и врезала ему еще раз. Она собиралась сделать это и в тре­тий раз, но в этот момент Рорк продрался через толпу возбужденных посетителей и буквально вырвал у нее обмякшее тело.

– Этот человек оскорбил вас, мисс? Я очень изви­няюсь. Я займусь этим. Пожалуйста, позвольте мне пред­ложить вам еще один коктейль. – Держа одной рукой Голловея, другой Рорк выплеснул содержимое из стака­на Пибоди на пол. – Обновить! – рявкнул он, и трое официантов бросились выполнять его приказ. А Рорк потащил к выходу Голловея, который уже начал сопро­тивляться.

– Уберите от меня свои грязные руки! Эта сука сло­мала мне нос! Мое лицо – это мое достояние. Безмоз­глая дрянь. Я этого так не оставлю, я сообщу…

Как только они оказались на улице, Рорк со всей силы треснул Голловея головой о стену. Раздался звук разбиваемых бильярдных шаров, золотые глаза закати­лись.

– Позвольте сообщить вам: это – мое заведение. – Рорк еще раз стукнул головой Голловея о стену, в то время как Ева в фургоне слежения могла только наблю­дать это и вздыхать.

Быстрый переход