Изменить размер шрифта - +

Жюв не отступал.

— А не утверждают разве, будто он утонул?

— Так оно и есть, — согласился сэр, — утверждают Это Клеманы так говорят, будто бы он случайно взял да и утонул.

— Хитрецы они, эти Клеманы, — с готовностью отозвался Жюв.

— Да уж, таких поискать, — согласился с ним мэр.

Он многозначительно захихикал, приоткрывая тайные свои мыслишки. Жюв понял, что напал на след.

— Хитрецы-то они хитрецы, — повторил он, — а не подумали, что ведь в здешних краях ни одной лужи не сыщешь и парнишке утонуть негде.

Жюв и в глаза не видел окрестностей Тилли-сюр-Лизьё и говорил наобум, но мэр подтвердил его слова.

— Вот именно, что не сыщешь, — выдавил из себя он, побагровев от душившего его смеха. — Где они, те лужи? Схитрить хотели, Клеманы-то, а об этом и не подумали.

Неожиданно Жозеф вновь напустил на себя серьезный вид.

— Послушайте-ка, — забеспокоился он, — а вам-то что за дело до всех этих историй? Явились тут, болтаем, болтаем, а что вам надобно — никак в толк не возьму.

Жюв равнодушно пожал плечами.

— Мне-то — бросил он. — Да как сказать… Я составляю рапорт. Что до этих Клеманов, я их и не видал никогда… Раз они утверждают, что ребенок утонул, так и доложу — ребенок утонул.

Жюв говорил так беспечно, что мэр успокоился.

— Ясное дело, — сказал он. Но тотчас добавил. — Главное, так это чтобы никому не нагорело. Клеманы доводятся мне кузенами… Мальчишка исчез, но они-то тут ни при чем, все должно быть шито-крыто… Здесь я сам все улажу… А вы, сударь распрекрасный, уладите дело в Париже, договорились?.. Еще по рюмочке кальвадоса, не откажитесь? — предложил мэр.

Не моргнув глазом, Жюв согласился:

— Назвался груздем — полезай в кузов.

— Что верно, то верно, — закивал мэр.

Мужчины снова чокнулись, и Жюв, словно невзначай, сказал:

— Да какие там неприятности!.. Только вот, сдается мне, что тело-то так и не нашли?

Мэр недовольно поморщился.

— Да, черт возьми, в этом-то вся и загвоздка, что тут придумаешь? Может, скажите в Париже, что его растерзали лисицы — их тут пруд пруди.

Жюв в раздумье покачал головой.

— Лисицы? — недоверчиво сказал он. — Вряд ли в это поверят.

Мэр скорчил гримасу.

— Сказать, может, что труп в колодце?

— Гм! — хмыкнул Жюв.

— Или в печи для обжига известняка?

Последнее предложение Жюв счет наиболее приемлемым.

— Печь для обжига известняка — недурная идея. Я возьму ее на заметку, господин мэр, так и напишу: должно быть, мальчик свалился в печь для обжига известняка. Потому труп его никак и не отыскать.

Жюв отпил глоточек кальвадоса, затем задал еще вопрос:

— А Клеманы? Что сказать о Клеманах?

На сей раз мэр выдал себя:

— Клеманы? Лучшие, честнейшие люди. Скажите, что, дескать, огорчены они, не едят, мол, не пьют, да не забудьте указать, что реакционеры они, Клеманы эти… Сам-то я держусь передовых идей. Не хочу я, чтобы Клеманам делали рекламу, а то ведь на выборах…

Жюв жестом успокоил его.

— Все понял, все сделаю.

Тут мэр опять захохотал во все горло.

— Ну и хитры вы, — донеслось сквозь смех.

Жюв скромно потупился.

— Да что там!..

— Но это еще не все, — продолжал мэр, — папаша-то Клеман возьми да и скажи тому господину, что приезжал в понедельник, будто мальчишка исчез утром; маху он дал, в округе ведь все знают, что все не так было.

Быстрый переход