Но Свен убьет, если я не выполню его приказа. Да я и сам знаю, что это надо... Мало ли что случилось в дороге!
Он помахал рукой, повернулся и пропал за поворотом тропки. Фарамунд тупо смотрел на колышущиеся ветки. Затем ноги сами сдвинулись с места, он
пошел все быстрее.
Тарант вздрогнул, оглянулся, переменившись в лице:
- Как ты меня напугал!.. Ты чего?
- Тебя в прошлый раз едва не схватили, - напомнил Фарамунд.
- Не схватили же...
- В этот раз схватят. У тебя вон глаза бегают, всего трясет.
Тарант ответил хмуро:
- Еще бы трясло! Но все равно я должен приказ выполнить. На этом мир стоит.
- На чем?
- На выполнениях, - ответил Тарант туманно. - Я же обещал? Обещал. Теперь надо идти.
- Вернись, - предложил Фарамунд, - скажи то же самое, что мы видели в прошлый раз. Мол, больше не увидел. Свен не узнает, что ты даже не был
там.
Тарант печально согласился:
- Свен не узнает. А я?
- Что ты? - спросил Фарамунд, хотя понимал, о чем говорил Тарант.
- Я ведь знаю. И буду знать.
Он улыбнулся печально, эта улыбка показалась Фарамунду оскалом смертника. Тарант трусил, он знал, что идет навстречу смерти, но все-таки шел.
И когда снова кивнул, прощаясь, уже навсегда, Фарамунд догнал, пошел рядом.
Тарант покосился удивленно:
- Ты чего?
- Да так, - ответил Фарамунд со злостью. - Знаю, что дурак, но иду. Ты дурак, я дурак...
Крепость Багрового Лаурса выглядела еще ярче, а за ночь словно бы подросла. Вокруг чернели пятна костров, кое-где еще дымились головешки.
Стройка не останавливалась и на ночь, Похоже, Багровый Лаурс, в самом деле, отчаянно торопился укрепиться, а отоспаться можно и потом, за
крепкими стенами.
По единственной дороге в распахнутые ворота тянулись телеги с бревнами и уже распиленными досками. Гнали скот, везли мешки с зерном и мукой,
на телегах горой вздымались туши забитых оленей, туров, лесных коз.
Через врата оба прошли под бдительными взглядами стражей. К счастью, Тарант настоял, чтобы Свен выделил им новые сапоги, и сейчас, когда на
воротах оказался тот же страж, он сперва с недоверием всмотрелся в их лица, но когда взгляд упал на новенькие сапоги, так контрастирующие с
потрепанной одеждой, страж оскалился в понимающей улыбке:
- А, орешники... Вижу, хорошо поторговали.
Тарант суетливо поклонился:
- Спасибо, господин!.. Теперь вся деревня моим сапогам завидует! А свои старые я теперь здесь продам.
Страж посмотрел на переброшенные через плечо сапоги, оглядел оценивающе мешки:
- Ого, опять орехи? Что у вас за орешник, что можно собирать по два урожая?
Тарант замер с раскрытым ртом, Фарамунд сказал виновато:
- Да это мы... гм... у соседей взяли. Они такие, у них все погниет, а толку не будет. А так им тоже что-то купим... по мелочи.
Страж захохотал, они прошли в город. Тарант оглянулся, голос упал до шепота:
- А я уже решил, что заглянет в мешок!
- Да ему надо?
- Тебе ничего, а у меня кувшин с маслом выперло краем!
Фарамунд смолчал,
Бург был настолько просторен, что у Фарамунда разбежались глаза. Через внутренний двор катят огромные бочки, у просторного сарая выгружают
телеги, а еще две открытые повозки, доверху нагруженные оленьими тушами, стоят у дверей подвалов. |