Изменить размер шрифта - +
Но вы должны расследовать случившееся до конца, чтобы люди узнали правду. Мистер Молдер, ведь вам можно доверять?!

Билл Молдер перевел взгляд на своего напарника, который Беккеру не представился..

Тот выщелкнул из пачки очередную сигарету, прикурил и сказал, не сводя глаз с умирающего: – Вы можете всем нам доверять.

Акустик Беккер так и не узнал его имени.

Медицинский центр Северо-восточный Джорджтаун, Вашингтон

Припарковав машину возле Медицинского центра, Скал ли тряхнула головой, отгоняя мысль, которая преследовала ее всю дорогу. Ей вдруг пришло в голову, что покушение на Скиннера впрямую связано с делом Мелиссы. Она и сама не могла объяснить своей уверенности в этом. Просто так говорила интуиция…

Но главное было в другом. Если Железный Винни пострадал из-за того, что настаивал на продолжении расследования убийства Мелиссы Скалли, то сестре убитой сам бог велел, чтобы неведомые убийцы не довели начатое в отношении Скиннера до конца. И уж она, Скалли, за этим проследит.

Войдя в здание центра, она обратилась в справочное.

– Простите, я ищу мистера Скиннера. Он поступил к вам недавно с огнестрельным ранением, – Дэйна показала девушке удостоверение агента ФБР.

Ей тут же объяснили дорогу, она поднялась на второй этаж и пошла по коридору, рассматривая таблички на дверях.

– Агент Скалли? – донесся знакомый голос.

Скалли повернула голову: – О, мистер Фадлер.

Оказывается, из фэбээровцев она была здесь не первой.

Рядом с Фадлером стояла симпатичная метиска лет двадцати пяти.

– Это агент Колериско, – представил ее Фадлер. – Нам поступил звонок из полиции Вашингтона.

– Как состояние Скиннера?

– Он сейчас в операционной, – сказал Фадлер. – Пока ничего не известно.

– Какой-то псих-латинос выстрелил в него в кафе, – добавила Колериско.

– Есть что-нибудь по стрелявшему?

– Есть, – сказал Фадлер. – Фоторобот со слов официантки. И пистолет, брошенный на ближайшей автостоянке, – правда, незарегистрированный и без отпечатков пальцев.

– Зато наши парни нашли две улики на кассовом аппарате в кафе, – с энтузиазмом добавила Колериско. – Волосок и маленький кусочек ткани.

Скалли поморщилась. Похоже, эти двое и в самом деле относились к случившемуся как к делу рук психопатаодиночки. Надо немедленно вправить им мозги. Ияи что там у них, в черепной коробке?..

– Застрелен помощник директора ФБР! – сказала Дэйна строго. – Мы должны бросить все ресурсы на это дело. И надо выставить охрану у палаты, в которой он будет лежать.

– Извините, но у нас… – начал Фадлер.

В это время открылась дверь операционной, и на каталке вывезли укрытого простыней Скиннера. Лицо Железного Винни было бледным, глаза закрыты.

Следом вышел врач.

Скалли кинулась к нему: – Что с раненым?

– Ему сейчас несладко, – сказал врач, – но мы сделали все возможное. Операция прошла успешно.

Каталку отвезли в палату. Скиннера переложили на кровать. Скалли, несмотря на сопротивление медицинских работников, прорвалась к нему.

Если потребуется, она тут все и вся разнесет, но окажется рядом с раненым, когда он придет в себя!

Дэйна заставила медработников принести в палату табуретку, села рядом с Железным Винни и взяла его за руку.

Когда что-либо делаешь от чистого сердца, бог, как правило, приходит тебе на помощь. Так учила своих дочек Мэгги Скалли… На этот раз именно так и случилось. Не прошло и десяти минут, как рука Скиннера слабо сжала ладонь Скалли.

Дэйна вскочила с табуретки, склонилась над раненым.

Глаза помощника директора были открыты.

Быстрый переход