Когда я вошел, кое-кто из присутствующих встал. На мое приветствие ответили вразброд, недружно. Разговоры сразу смолкли. Все смотрели выжидательно.
Случись это несколько месяцев назад, я бы крепко отругал их, может быть, даже отправил под арест. Но сейчас так поступить не мог.
Война кончалась, и все это чувствовали. У людей было приподнятое настроение от сознания скорой победы, близкой перспективы возвращения домой, встречи с родными и близкими. В такое время не хочется думать о предстоящем бое, о возможной смерти. А танкистам завтра предстояло брать Анклам, который гитлеровцы намеревались прочно удерживать. Правильно ли в таких условиях учинять разнос, наказывать солдат?
Я решил поступить иначе. Неторопливо, делая вид, что не замечаю настороженных взглядов танкистов, подошел к столу, спросил:
— За что пьете, товарищи?
— За победу, товарищ генерал!
— Что ж, за это я с вами, пожалуй, выпью. Налейте-ка.
Мне подали наполненную рюмку. Все сразу почувствовали себя свободнее, поняли: командующий ругаться не будет.
Я поднял рюмку:
— Давайте, товарищи, выпьем за победу, которая близка, за сокрушительную силу наших последних ударов, за Родину!
Все встали. Мы чокнулись и выпили.
— Ну а теперь — по машинам! Будем добывать победу, за которую только что пили!
В тот же день “солдатский телеграф” разнес чуть ли не по всем частям, что командующий армией пил с танкистами за победу».
Это была одна из бригад гвардейского танкового корпуса генерала Попова.
Город Анклам был взят на следующий день мощной атакой при поддержке танков. Танкисты отличились особо. Крушили немецкую оборону огнем и гусеницами.
Боевые действия 2-й ударной армии закончились на острове Рюген. Гарнизон Рюгена сдался без боя.
* * *
Части и соединения армии были расквартированы на острове Рюген. Расположились в красивейшем месте — на побережье Балтийского моря в городе Штральзунде и окрестностях.
На Военном совете было решено: личный состав много дней провел в непрерывных боях и на маршах, надо дать людям отдохнуть. На морском побережье нашлось много особняков, порой походивших на замки, где можно было расселить и офицерский, и рядовой состав. Немцы, опасаясь приближения Красной армии, бежали, бросив и свои замки, и все пожитки. Брошенное хозяйство тут же начали осваивать предприимчивые поляки.
Для того, чтобы определить подходящие для отдыха личного состава дома и особняки, Федюнинский выехал на место вместе с квартирьерами и командирами корпусов.
Внимание их привлек довольно большой особняк на берегу моря. Дом стоял в глубине обширного сада. Кто-то сразу же предложил зайти и осмотреть его.
На крыльце генералов и офицеров встретил пожилой, опрятно одетый господин. Живой взгляд, аккуратно подстриженные усы. Он снял шляпу и с достоинством поклонился. Федюнинский тоже кивнул и спросил старика по-немецки, как к нему обращаться. Тот улыбнулся и сказал:
— Я, ваше превосходительство, русский язык еще не забыл.
— Кто же вы такой?
— Из прибалтийских немцев. До революции в Петрограде у меня была… Я занимался торговлей табачными изделиями. Сюда вместе с семейством перебрался в восемнадцатом году.
— Вы один живете в особняке?
— О нет, со мной тридцать дам.
Генералы переглянулись.
Торговец табаком в дореволюционном Петрограде поспешил разъяснить:
— Господа, здесь проживают престарелые русские эмигрантки. Если желаете убедиться, прошу!
Генералы вошли в особняк. В просторном вестибюле в креслах и на диванах сидели пожилые женщины. Они тут же поднялись навстречу вошедшим и, делая реверанс, по очереди стали представляться генералам:
— Графиня такая-то…
— Княгиня такая-то…
— Баронесса…
Среди прочих Федюнинский услышал фамилию известного адмирала, о котором он немало знал из прочитанных книг. |