Изменить размер шрифта - +
.. Адель давно отсюда уехала... Ты имеешь в виду маленькую брюнетку, у которой груди в форме груш, правда?
     Он ничего об этом не знал. Знал только, что ему нужна Адель, которая в прошлом году работала здесь. Но она уехала несколько месяцев назад. Неизвестно, где она теперь. Разве можно разыскивать всех Аделей во всех веселых домах Франции...
     Скоро один из инспекторов произведет тщательный обыск в комнате саксофониста на улице Лепик. Жанвье, которому так и не удалось как следует отдохнуть, проведет день в районе площади Пигаль.
     Что до Мегрэ, то он снова садится в поезд на вокзале Сен-Лазар, выходит в Пуасси и поднимается по дороге, ведущей в Жанневиль.
     После вчерашней грозы луга кажутся более зелеными, а голубой цвет неба еще нежнее. Вскоре показались розовые домики; через стекла витрины он поздоровался с Мелани Шошуа, которая посмотрела на него своими рыбьими глазами.
     Сейчас он увидит Фелиси. Почему эта мысль доставляет ему удовольствие? Почему он невольно ускоряет шаг? Он улыбается, подумав о. том, в каком мрачном настроении застанет сейчас Люка, всю ночь проторчавшего у "Мыса Горн". Он видит его издали. Бригадир сидит у края дороги с потухшей трубкой во рту. Он, конечно, проголодался. Ему, наверное, хочется спать.
     - Ну что, бедняга Люка?
     - Ничего, шеф... Мечтаю о чашке кофе и о постели... Прежде о кофе...
     Его глаза подпухли, пальто измято, ботинки и брюки внизу измазаны глиной...
     - Отправляйся в "Золотой перстень"... Кстати, есть новости...
     - Какие?
     - В музыканта всадили пулю...
     Можно заподозрить комиссара в равнодушии, но Люка не обманешь, и он вскоре удаляется, качая головой...
     Ну что ж, войдем! Мегрэ с удовлетворением смотрит вокруг, как человек, снова попавший в знакомую обстановку, потом направляется к дверям виллы. А впрочем, нет... Лучше обойти дом, войти через сад... Он толкает калитку... Дверь в кухню открыта...
     Что такое? Он вдруг остолбенел от удивления и едва сдержался, чтобы не расхохотаться. Услышав его шаги, Фелиси вышла на порог и держится прямо, повернувшись к нему, глядя на него строго.
     Но, боже мой, что с ней? Кто ее так разукрасил? От слез глаза ее не могли так распухнуть, а щеки покрыться красными пятнами.
     Он подходит к ней ближе, она произносит еще более злобно, чем обычно:
     - Ну что, довольны?
     - Что случилось? Вы упали на лестнице?
     - Стоило день и ночь держать у дверей полицейского! Наверное, он хорошо выспался, ваш сторожевой пес!
     - Послушайте, Фелиси! Говорите яснее! Я никогда не поверю...
     - Что приходил убийца и напал на меня? Да! Вы это хотите узнать?
     Мегрэ собирался рассказать ей о Петийоне, о происшедшей ночью драме, но сначала следовало поподробнее узнать, что произошло в "Мысе Горн".
     - Пойдемте сядем... Здесь в саду, да... Будьте умницей!.. Успокойтесь! Не смотрите на меня такими свирепыми глазами и расскажите толком, что произошло.... Вчера вечером, когда я уезжал, вы были очень возбуждены...
     Что вы делали потом?
     Она презрительно роняет:
     - Ничего...
     - Ну, вероятно, вы сначала поели... Потом заперли все двери и поднялись к себе в спальню... Не так ли? Вы уверены, что заперли все двери?
     - Перед тем как лечь спать, я всегда запираю все двери.
Быстрый переход