– А фамилия и отчество у вас есть?
– Зачем? – Проводник пожал плечами. – Они на Земле были нужны.
– А почему вы не сменили имя?
– Я сменил. Теперь я Фома, понятно? Не устраивает?
Мальчик хихикнул.
– Да нет, прикольно даже. «В одном переулке стояли дома, в одном из домов жил упрямый Фома…» Вы это в его честь, да?
– Глупости. Так меня называл Нсуэ, мой учитель, бушмен из Калахари. Я не знаю, что имя Фома означает по-бушменски. Трудный язык. Щелчки,
хрюканье и ничего не поймешь. Фома – это в русской транскрипции.
– А-а, – протянул мальчик. – Тогда понятно. А как вы с ним объяснялись?
– Он немного говорил по-английски. Но больше на пальцах.
– А чему вас учил этот бушмен?
– Всего лишь ходить по Плоскости и оставаться живым. Он наткнулся на меня, когда я уже совсем загибался от жажды. Мое счастье, что у него с
собой были цама.
– Что было?
– Пустынные дыни, те самые, что мы ели. Они тоже родом из Калахари, бушмены в сухой сезон только ими и спасаются. Ну и мы тут… На Плоскость
ведь попадают с Земли не только люди. Иногда и звери, и вещи, и семена растений.
– А-а…
– Бэ.
– Я только хотел сказать: странные дыни. Мелочь невкусная. Совсем они на дыни не похожи. А где сейчас этот бушмен? Посмотреть хочу.
– Он давно умер, – сказал проводник. – Думаю, что умер. Однажды ушел в обычный обход и не вернулся. Никто его с тех пор не видел, значит,
умер. Где, как – Плоскость знает.
– А…
– Ну хватит! – оборвал проводник. – Видишь вон там впереди пятно? Это и есть оазис. Иди обрадуй родителей.
– Ни фига себе «обрадуй»! – возмутился мальчик. – Да тут еще целый час топать!
– От силы полчаса. Я же сказал: мы почти пришли, привал не нужен…
Глава 2
– И это – коттедж?!
Кривобокая хибара невеликих размеров выглядела как нарочитый шедевр зодческого безобразия. Неизвестно, какие инструменты использовал ее
строитель, но отвеса он не знал в принципе. Стены, сложенные из дикого камня на сомнительной связке из рыхлой глины, шли волнами. Одну из
трех стен рассекала трещина, в которую без труда пролезал кулак, а четвертой стены не было вообще – не считать же стеной прободенный
дверным отверстием корявый плетень, не достигающий ростом потолка! Да и щелистый потолок, сработанный из такого же плетня, вынуждал
пригибаться – не столько для того, чтобы не набить шишку, сколько для того, чтобы уберечь конструкцию от повреждений. Окон в строении не
было.
– Это коттедж, – объяснил проводник.
– Ха! – Мальчишка жизнерадостно заржал. – Во прикол!
Его родители были настроены не столь юмористически.
– Не в этой же лачуге… – начала женщина, выискивая взглядом более достойное строение. Напрасно: насколько хватал глаз, в широкой котловине
не наблюдалось никаких иных сооружений, если не считать обложенного камнями колодца с грубо сработанным воротом. Плоское дно котловины
буйно зеленело, там вовсю росла молодая трава, и ветерок доносил запах воды. |