Изменить размер шрифта - +
Они молили: цезарь должен призвать Белизария на защиту города. Но Юстиниан не хотел этого делать. Несмотря на отставку, первый гражданин города был всё ещё героем. Наверное, семидесятисемилетний император ни в чём не подозревал талантливого полководца, просто не любил его. Юстиниан всё ещё был тщеславен. Из окна он глядел на толпу взволнованных людей в Августеоне, взбирающихся на пурпурное мраморное основание медной статуи своего императора, умоляя его призвать Белизария. Казалось, что они не ждали помощи от самого цезаря, который в течение тридцати лет вёл войны.

Юстиниан упорно игнорировал мольбы своих патрициев и солдат. Он ошибочно приказал перевезти в город и отправить на азиатский берег сокровища из всех сельских церквей от Золотого Рога до побережья Эвксина. Но при виде судов, покидающих гавани, началась паника. Распространились слухи, что обитатели дворца покидают город. В Августеоне слышались крики: «Дай нам Белизария! Трижды Августейший, пусть командует Белизарий!»

В ужасе толпа помнила, что их почётный гражданин каждый раз выходил победителем из войн с варварами. Беженцы, покинувшие свои дома под натиском гуннов, были больше озлоблены, чем жители города, которые ещё не понесли никакого ущерба. Как их защитил император, император римлян, который запёрся в своём дворце с золотом и стражниками, готовясь бежать на кораблях?

Это было несправедливо по отношению к старику, который не собирался делать ничего подобного. Он пытался объяснить, что с ним нет охраны, приказав создать новую армию для защиты города. Для защиты стен он созвал сенаторов, и все патриции присоединились к его стражникам. Однако этот приказ не успокоил толпу. Люди не верили, что стражники и сенаторы смогут сражаться. На крышах домов разжигались костры, чтобы дым был виден на много миль вдоль побережья. Дым расстилался вдоль горизонта на северо-запад. Гунны приближались к городу, сжигая и грабя деревни. Они разбили лагерь у Мелантиадума, на берегу моря.

После этих вестей Юстиниан послал за Белизарием. В диадеме и наплечной драгоценной пряжке старик, словно сам сидел на троне, заговорил с полководцем: «Ты всё ещё констебль. В этой ситуации, пока из-за моря не прибудут наши армии, мы приказываем тебе защищать город».

Слова были тщательно ревниво взвешены и давали только небольшую власть на короткое время по воле цезаря. Белизарий принял эти слова так же, как принимал их в течение тридцати лет, — как приказ, который нужно выполнять.

Старый полководец, конечно, не мог собрать армию за один день: последний отряд был разгромлен за Длинной стеной. Городские арсеналы пустовали. Выйдя из дворца, Белизарий не обратил внимания на взволнованную толпу патрициев, которые послушно вытянулись по струнке перед императором. Вместо этого он приказал глашатаям бегать по улицам с криками: «Белизарий собирает людей под знамёна. Кто будет служить с ним?»

Место встречи людей — площадь Стратегиума. В дополнение ко всему следовало захватить лошадей, запряжённых в повозки и упряжки, и даже из неприкасаемых конюшен ипподрома. Белизарий хотел собрать по домам мечи, в театрах — копья, всё оружие, висящее в залах дворцов, особенно шлемы с перьями своего старого полка, а также дротики, метательные орудия и луки. Потребовались доски из корабельных доков, столбы, топоры, моряки и крестьяне. Хотя ему было почти шестьдесят лет, Белизарий всё ещё хорошо выглядел в шлеме и кирасе под выгоревшим красным плащом. Когда он ехал верхом к Стратегиуму, в руках держал знамёна. Из всех улиц к нему сбегались люди, бросая фартуки сапожников и наплечники носильщиков. Люди выползали из таверн, с волос капала вода, потому что они успели окунуться в большие бочки, некоторые скакали верхом на украденных конях.

Белизарий едва помнил их лица, а ветераны напоминали о себе знакомыми именами: Дарас, десятимильный верстовой столб и Милвианский мост. Проходя среди них, Белизарий смотрел, говорил с ними, рассказывал, как он собирается вытеснить гуннов.

Быстрый переход