Изменить размер шрифта - +

— Так и надо этим дебилам! — процедил сквозь зубы Стервятник. Широко расставив ноги, он наблюдал за тем, как второй немецкий танк беспомощно мотало из стороны в сторону под градом выстрелов англичан. В панике, пытаясь побыстрее унести ноги, механик-водитель неловко развернул танк, в результате чего тот врезался в уже подбитый Pz-IV, горевший ярким пламенем. Англичане тут же послали в его неподвижный корпус новые бронебойные снаряды, окончательно превратив танк в решето. Из пробоин стало вырываться пламя, которое уже успело перебраться на второй подбитый танк. Башенный люк неожиданно распахнулся, и из него появилась человеческая рука — уже обожженная, с почерневшей от огня кожей. Она тянулась к небу, точно моля Бога о милосердии и о спасении. Но незадачливой команде немецкого танка неоткуда было ожидать спасения. Мгновение спустя топливные баки с грохотом взорвались, и Pz-IV превратился в огромный полыхающий факел. Во все стороны полетели отброшенные взрывом детали танка.

Гейер проворно нагнулся, чтобы очередная раскаленная железяка не попала ему в голову. Когда он вновь поднял глаза, то увидел, что от второго Pz-IV остался лишь ярко полыхающий железный остов, жалкий и бесполезный. Вся земля вокруг двух подбитых машин тоже была опалена и дымилась.

Но Стервятника совершенно не заботила горькая судьба погибших в огне танковых экипажей. Эти идиоты заслужили свою жалкую участь. Все его внимание было направлено на английские танки. Ревя моторами, они проворно рванули вперед и вскоре исчезли за стеной густого дыма. Гейер грязно выругался и выскочил из своего укрытия. Внутреннее чутье безошибочно подсказывало ему, куда именно направились три «Черчилля». К батарее Геббельса. И теперь между ним и батареей были эти три английских танка.

 

Глава двенадцатая

 

Для того чтобы обеспечить эвакуацию английских сил с французского побережья, с территории Великобритании были посланы эскадрильи «Спитфайров» и «Харрикейнов». Они стали барражировать над немецкими позициями, поливать их огнем из пулеметов и сбрасывать на них бомбы, не давая прицельно обстреливать отходящие английские войска и прикрывая их медленное движение обратно к побережью. Со стороны моря к французскому берегу все ближе подходили пустые десантные корабли, готовые взять на борт уцелевших коммандос. Экипажи этих кораблей вели практически непрерывную стрельбу из установленных на палубах пулеметов типа «Эрликон», отгоняя немецкие «фокке-вульфы», которые, как стервятники, кружили над районом эвакуации английских сил. Близко к берегу также подошли английские эсминцы, всаживая из своих орудий снаряд за снарядом туда, где, по их мнению, могли находиться немцы. Все это должно было обеспечить более-менее благоприятный отход основных сухопутных сил.

Сама линия побережья была похожа на ад. Везде валялись обгоревшие остовы танков, у берега громоздились искореженные остатки разбитых десантных судов, ящики с неразобранными припасами и амуницией. Отошедшие к берегу английские силы пытались укрыться за ними и ответить из укрытия огнем на огонь немецких солдат, не прекращавших обстреливать их. В воде плавали трупы убитых десантников, которые не тонули, потому что на них были надеты спасательные жилеты.

К этому времени начался отлив, не суливший ничего хорошего англичанам, приготовившимся к эвакуации. Наступление отлива означало, что английским солдатам предстояло пройти лишних пятьдесят метров по обнажившемуся морскому дну под немецким огнем, чтобы приблизиться к своим десантным судам. Ввиду этого штаб операции, находящийся на корабле «Кальпе», распорядился, чтобы эсминцы подошли поближе к берегу и обеспечили более плотное и действенное прикрытие эвакуируемых сил.

Но этим немедленно воспользовались немецкие штурмовики. Как только с воздуха заметили, что британские суда приблизились к берегу, на головной эсминец «Беркли», названный так в честь прославленного адмирала, в 1694 году взявшего штурмом Дьепп и превратившего его в руины, спикировали три самолета «Дорнье».

Быстрый переход