Яне заслуживаю такого замечательного человека, как ты, и надеюсь, что ты найдешь себе достойную спутницу».
Моргая сквозь слезы, Тэш поняла, что исписала и эту открытку. Перевернув ее, она нацарапала поперек картинки:
«Прими мою любовь, извинения и сожаления. Тэш».
Она запечатала конверт, написала адрес отца Макса и наклеила все оставшиеся марки, так как не знала, сколько стоит доставка в Америку. Затем кинула конверт в кучу с остальными открытками.
После этого Тэш почувствовала себя очистившейся. Она была уверена в том, что с утра, протрезвев, она разорвет свое послание на мелкие куски. Ведь оно означало окончательный разрыв.
Споткнувшись о рюкзак, Тэш решила, что если она ничего не будет делать, то все само собой как-нибудь образуется. Вполне можно закрутить короткую, страстную интрижку с Хуго, сесть на суровую диету и вернуться к Максу в Деррин-роуд загоревшей, стройной и уверенной в себе.
Успокоившись, она заползла в постель и почти сразу же уснула.
Глава пятнадцатая
Касс вошла на кухню. Быстро оглядевшись, она вздохнула и вышла. Затем, взяв себя в руки и глубоко вдохнув, снова вошла обратно.
В раковине было полно тарелок, измазанных кетчупом, кружек из-под кофе и мисок с объедками. В кастрюле засох суп, рядом жирный противень вонял рыбой. Пустые банки из-под пива валялись на мраморном полу, и повсюду чувствовался отчетливый странный запах горелой выпечки.
— Маркус!
Ноль эмоций. Она начала разгружать посудомоечную машину.
— Маркус!
— М-м-м. Что? — послышалось из глубины дома.
— Маркус, иди сюда!
— Мам, не могу.
— Почему?
— Я в туалете.
— Понятно. — Мать устало переставила грязную посуду из раковины в посудомоечную машину, после чего поняла, что разгрузила только нижнюю полку и теперь грязная посуда была перемешана с чистой.
В холле старинные часы астматично отбили десять. Неужели она так долго провалялась в постели? Но когда Майкл уезжал, было так приятно, что не нужно ни свет ни заря бежать вниз и готовить завтрак. В полдень приезжает Олли, а в кухне такой разгром, что ей сегодня придется пропустить поход в церковь.
С тоской она вспоминала те воскресные обеды, когда дети были маленькими. Как они, бывало, восторженно визжали, если на обед был ягненок под мятным соусом или шоколадный мусс. Затем Майкл брал мальчиков в сад — пострелять из пневматического ружья. Потом у родителей наконец появлялась возможность улизнуть и почитать воскресные газеты, пока дети играли внизу или на чердаке. Иногда они разыгрывали целые сценки, которые родителям приходилось досматривать до конца. Майкл при этом неизменно засыпал.
Сейчас Касс приходилось почти шантажом заманивать мальчиков домой на воскресенье. Они с Пасхи не собирались все вместе — и даже тогда сидел как приклеенный к компьютеру Майкла, а Маркус уехал на какую-то вечеринку в Девон в компании странных, длинноволосых, дымящих как паровозы приятелей.
Сегодня мать сыграла на слабости Олли, чтобы заманить его домой. Он хотел занять немного денег, а Касс сказала, что хочет прочитать его дипломную работу. Она была уверена, что ничего там не разберет, но понимала, что ее сын находится в том возрасте, когда лесть важнее конструктивной критики.
Когда Касс проходила через гостиную, ее внимание привлекло лежавшее на каминной полке письмо от Софии, которое пришло вместе с открыткой. Касс развернула плотную кремовую бумагу и перечитала письмо, написанное четким, круглым почерком племянницы.
Дорогая Касс!
Тебе не нужно особое приглашение, но мне показалось, что ты захочешь посмотреть, как они выглядят, — я отправила тебе приглашение на французском, чтобы сбить с толку твоих друзей (знаю, что это нечестно, но так интереснее). |