Прислушиваясь к удаляющимся шагам Ясмин, Клэр глянула на свое
отражение в зеркальной дверце шкафа. Сейчас она не походила на себя -
взволнованная, смущенная, испуганная. И виной тому был лишь один человек
- Кассиди.
Глава 6
Андре Филиппи закончил обедать и аккуратно сложил серебряный прибор
на тарелке. Он промокнул рот краем льняной салфетки, свернул ее и
отложил в сторону. Затем позвонил официанту, чтобы тот забрал поднос.
Жареная утка была, пожалуй, суховата, а в соусе, поданном к свежему
аспарагусу, было чересчур много эстрагона. “Надо сделать замечание шеф-
повару”, - отметил про себя Андре.
Ночной менеджер нью-орлеанского отеля “Фэрмон” Андре Филиппи
требовал безупречного исполнения служебных обязанностей от каждого
служащего. Ошибок и промахов он просто не выносил. Грубость или
неряшливость сотрудника были основанием для его немедленного увольнения.
Андре считал, что к руководству отеля отношение должно быть столь же
почтительным, как и к самым высоким гостям.
Обычно должность ночного менеджера не предусматривала личного
кабинета, но у Андре был некий особый статус даже в сравнении с
управляющими более высокого уровня.
Очень важное качество отличало Андре от остальных - он умел хранить
тайны.
Андре пользовался особым расположением начальства, которое
частенько нуждалось в его услугах. Андре добросовестно хранил в секрете
их тайные пороки - склонность одного к молодым юношам, пристрастие
другого к героину. Личный кабинет был лишь одним из проявлений особой
благосклонности боссов, которую Андре снискал своим редким даром
хранителя чужих тайн и услужливостью.
Другим выражением признательности персонала отеля и гостей, которые
тоже просили о подобного рода услугах, были кругленькие суммы, которые
скапливались на счетах Андре в нескольких нью-орлеанских банках, принося
els весьма солидный доход. У него редко появлялась возможность потратить
деньги на что-либо иное, кроме своего гардероба да покупки цветов на
могилу maman. Искусно подобранные букеты цветов - таких же экзотических,
какой была и его мать, - ложились на ее могилу дважды в неделю. Букеты
по своей оригинальности и красоте превосходили те, что присылал отец,
когда Андре был еще мальчиком. Для Андре это было очень важно.
Он посещал лучшие частные школы, потом университет Лойолы. Но,
поскольку у него не было законного отца, он везде чувствовал себя
изгоем. Хотя это его не особенно волновало. С некоторых пор весь мир для
него сосредоточился в этом отеле. Все, что происходило за его стенами,
представляло для него ничтожный интерес. |