|
Наша база и так находится в городе. Ребята Симонса успеют туда раньше чем оперативники РУФ. Известно хоть что-то о нападавших?
— Практически ничего, сэр, за исключением одной странной вещи. Звучит дико, но тем не менее.
— Что ещё?
— Сэр, в некоторых докладах указывается, что это АРКи.
Штаб квартира Шестого отдела верденского министерства внутренних дел
Как только был получен приказ, пятеро человек моментально сорвались со своих мест. Каждый из них уже был одет в лёгкую модификацию силовой десантной брони, которая использовалась оперативными группами Шестого отдела. Она не обладала столь высокой защитой, как её полноценные комплекты. Так же она не была приспособлена под работу в условиях космического вакуума. Но для действий на поверхности планет оно и не требовалось. Но за снижения общего количества внутренних систем, она давала большую автономность и мобильность. В верденской армии эту модифкацию часто использовали спецподразделения и оперативные группы государственных силовых структур.
Пятёрка быстро подхватила глухие шлемы и прошла к скоростному лифту, который должен был доставить их в ангар.
— Какого чёрта происходит Барт? — спросила высокая блондинка с леденисто-голубыми глазами и тонким шрамом. Он пересекал красивое лицо от правой брови, проходил через скулу и спускаясь по шеи, исчезал где-то под бронёй.
— В центре города стрельба, Линда. Босс приказал выдвигаться на место...
— С каких это пор, мы должны заниматься подобным дерьмом, — раздался язвительный мужской голос за спиной у Симонса. — Это работа служб безопасности, а не Шестого отдела.
— Заткнись Грэхам, — проворчал Барт не оборачиваясь. — Это приказ Эйхарта. В городе разбился флаер, принадлежащий главе Разведывательного управления флота вместе с ним на борту. Наша задача найти адмирала Остерленда и взять его и его адьютанта под охрану.
— Глава РУФ? — стоящий справа от Симонса высокий мужчина с по военному короткими, соломенного цвета волосами, удивлённо приподнял бровь и присвистнул. — Разве флотские не сами должны следить за своим начальством?
— Уверен, что так и есть, Павел. Но такие мысли не моя забота. Ричард отдал приказ — мы его выполняем.
— Скажи это Исао и его ребятам, — холодно произнесла не высокая и худая брюнетка с тонкими, азиатскими чертами лица.
— Ага, а ведь на их месте в тот раз могли быть и мы, Сонг. Если бы мы тогда были в не прикрытее, а в штурмовой группе. Вместо Мацухиро и его парней.
В лифте на несколько секунд повисла гробовая тишина.
— Зато я грохнула мразь, которая прикончила группу Исао, — пожала плечами Линда.
— Поправка, снежная королева, — с улыбкой заметил Павел и чуть наклонил к ней голову. — Это «мы» её грохнули.
Лифт остановился и его створки раскрылись, выпустив ударную группу «Чарли» внутрь просторного ангара. В ожидании их, в центре огромного помещения уже стоял наготове массивный военно-транспортный флаер матово чёрного цвета с разогретыми антигравами. Их оружие и снаряжение уже ждало их и находилось внутри транспорта.
Уже подходя к транспорту, вся пятерка надела шлемы и быстро погрузилась внутрь. Через двадцать секунд транспорт Шестого отдела уже покинул ангар и направился к своей цели.
Глава 6
Кровь. Ошмётки разорванной плоти. Осколки костей. Всё это веером разлетелось во все стороны, окропив багровыми каплями землю вокруг. Короткая очередь крупнокалиберных импульсных дротиков прошла именно в том месте, где ещё мгновение назад находилась голова Риваля. Голова и вся верхняя часть торса ещё секунду назад улыбающегося темноволосого мужчины, имени которого Риваль так и не спросил, просто исчезла, разорванная градом попавших в неё снарядов. |