Впервые в жизни Агата де Вильнёв чувствовала себя красавицей.
Глава 10
Гастон
ГАСТОН УПИВАЛСЯ своим отражением в зеркале, проводил рукой по густым чёрным волосам, смахивал их с висков. Почти безумная улыбка блуждала по его лицу, когда он ерошил макушку, укладывая пряди то пиками, то волнами. Новый образ очень шёл ему. Здоровый цвет лица с золотистым оттенком чудесно контрастировал с шевелюрой цвета воронова крыла. Агата просто гениальный художник!
Гастон прятался от семьи двое суток, ссылаясь на головную боль. Но больше он не мог ждать: не терпелось поскорее показаться родственникам в новом облике. Он не сомневался, что сможет сочинить какую-нибудь небылицу, в которую они поверят.
Его комната была заставлена бутылочками и баночками со снадобьями, оставшимися от материнских попыток «вылечить» его. Юноша осмотрел эликсиры, все как один совершенно бесполезные, и, наугад взяв с комода флакон с каким-то лосьоном, сунул его в карман и стремительно направился к двери.
В столовой было пусто, если не считать лакеев, расставлявших блюда на буфете. Гастон почувствовал, как на нём остановились взгляды прислуги, но намеренно оставил их любопытство без внимания и как ни в чём не бывало положил себе яйца, сосиски, тосты с маслом и налил крепкого кофе. В последнее время аппетит у него сильно улучшился.
Он уже решил после завтрака отыскать Агату и отвезти её в город, чтобы она смогла стать свидетельницей его очередного доброго дела, хотя ему никак не удавалось придумать, чем бы её поразить. В последние два дня, сидя в одиночестве в своих покоях, он много размышлял об этом и в конце концов заключил, что, когда они окажутся в городе, подходящая возможность сама приплывёт ему в руки.
— Доброе утро, Жорж. Готов пострелять по тарелочкам с Оклерами? — послышался громовой голос отца, входящего в столовую.
Гастон напрягся. Жоржа поблизости не было. Вероятно, отец увидел тёмный затылок Гастона и принял старшего сына за младшего. По рукам и ногам разлилось тепло, и, когда отец сел во главе стола, Гастон театрально поприветствовал его, подняв чашку с кофе.
— Это всего лишь я, отец.
Отец заморгал и чуть было не уронил свою чашку; чёрная жидкость выплеснулась на газету, которая аккуратно лежала на своём обычном месте.
— Что с… я хочу сказать… что ты сделал с…
— Всем доброе утро, — поздоровалась мать, входя в комнату в кричащем оранжево-белом платье и прерывая отцовский лепет.
К великому удовлетворению Гастона, Гвенаэль и Жорж шли следом за ней. Они все увидят его триумф.
— Сильвена! — почти прокричал отец. — Что ещё ты сделала с нашим сыном?
Мать резко обернулась и невежливо спросила:
— Как ты смеешь?
Это был самый грубый ответ, который она когда-либо позволяла себе в присутствии Гастона по отношению к мужу. Но когда она остановила взгляд на сыне, рот у неё комично раскрылся, потом закрылся и снова распахнулся, так что она стала похожа на карпа кои.
Гастон с улыбкой поднял подбородок и повернул голову так, чтобы она могла видеть локоны, вьющиеся по шее.
— Тебе нравится мой новый образ, мама?
Мать подскочила к нему:
— Ты покрасил волосы?
— Если ты хотел быть похожим на меня, стоило обратиться ко мне за помощью, Гас, — отпустил язвительную реплику Жорж, садясь рядом с братом.
Гвен с хмурым видом упала на стул напротив него.
— Ты украл у мамы краску? Если так, то ты явно переборщил.
— Да, Гас, твои волосы темнее дёгтя, — засмеялся Жорж.
Гастон вспыхнул от гнева и со стуком опустил на стол флакон с лосьоном.
— Я не красился! Я использовал это чертово зелье!
Мать, моргая как сова, уставилась на зелёную стеклянную бутылочку. |