Изменить размер шрифта - +
Принцесса приглашает великого воина на трапезу. Также приглашается и его свита.

Жены заинтригованно переглядываются, Шаровой с Мерзляком присвистывают и сально усмехаются.

— Столько лет службы и вот дослужился до того, — ворчит Фирсов, — что меня обозвали свитой Филинова.

— Командир, я не специально, — улыбаюсь.

— Значит, это вы убили Тигра Ван? — толстяк Цяо с искренним удивлением смотрит на меня. Видимо, в его представлении Победитель был постарше.

— Значит, — вздыхаю. Вот, правда, как-то даже неловко. Я ведь даже не дрался с этим Ван Юньи, в глаза его не видел, а просто прихлопнул скалой, а тут такие почести. Даже жалко, что лично не сталкивался с прославленным ханьским магом. Впрочем, победителей не судят.

— Нам никак не улизнуть от обеда с принцесской? — Фирсов с надеждой смотрит на Цяо.

— Улизнуть от обеда⁈ — толстяку такая мысль показалась кощунственной. — Боюсь, отказ нанесет оскорбление чести принцессы. Последствия будут непредсказуемы. Нам могут отказать в переправе, а могут и вообще напасть.

— Какие нежные у вас принцессы, — фыркает Фирсов. — Тогда идем в гости, не будем расстраивать эту грудастую неженку. Филинов, можешь взять с собой жен. Также с нами идут Шаровой, Мерзляк, Веер. Гансов, будьте на связи.

— Думаешь, ловушка? Придется пробиваться? — прищуривается Шаровой.

— Ничего я не думаю, но кто этих рисоедов знает? — недовольно бросает Устранитель. — Цяо, представишь нас хозяйке.

Мы покидаем бронемобиль и движемся навстречу свите принцессы. Нарядная ханька с любопытством разглядывает нас по очереди, затем задерживает взгляд на моих женах. Толстяк Цяо с расшаркиваниями и поклонами представляет только меня и Фирсова, остальных же называет просто нашей свитой.

— Господин Филинов, так это вы убили Желтоглазого Тигра! — принцесса с любопытством смотрит на меня, при этом интенсивнее размахивая веером у лица. — Мне очень интересно послушать эту историю. Прошу вас принять мое предложение пообедать вместе.

— Я не против, Ваше Сиятельство, — с улыбкой киваю.

Вроде бы правильно к ней обратился. В Хань титулы «принцесса» и «принц» означают то же самое, что у нас княгиня и князь. Причем в отличие от Царства здесь женщины спокойно могут быть официальными главами кланов.

На большом лифте мы все вместе поднимаемся во дворец, нависающий над мостом. Широкие коридоры выводят в роскошный пиршественный зал.

Принцесса садится во главе стола и ласковым жестом указывает мне на место слева от себя. Дальше усаживаются Фирсов и остальные. А напротив меня размещается узколицый ханец, который буквально прожигает меня взглядом. Хм, кто это? На брата принцессы не похож. Хоть и говорят, что ханьцы на одно лицо, да не совсем. Наверное, ее любовник. Вон как разоделся как павлин. Да еще покрасил волосы в белый цвет. Своего мужа принцесса точно уж представила бы.

Слуги приносят источающие аромат блюда.

— Угощайтесь, пожалуйста, — улыбается принцесса.

Когда дело касается трапезы, дважды просить телепата не требуется. Еда в основном острая, но в целом вкусная. Я с удовольствием наедаюсь до отвала, когда принцесса произносит:

— Господин Филинов, простите, но я вся в нетерпении, — Ай извиняющеся улыбается. — Видите ли, у меня личные счеты с Тигром. Когда-то он хотел захватить мой дворец и силой взять меня замуж. Оттого его поражение очень приятно мне.

— Свет очей моих, — вдруг подает голос крашеный ханец. — Неужели ты всерьез думаешь, что столь юный маг поразил Тигра в прямом столкновении один на один? Победа явно не обошлась без превосходящих в численности союзников.

— Го, не обижай нашего гостя, — с нажимом произносит принцесса, и ханец покорно опускает подбородок.

Быстрый переход