Изменить размер шрифта - +

— В том-то и дело, леди. Неизвестно кто попытается нас остановить по пути к Стене. Если тут есть источник, нам нужно пополнить из него резервы. Да и в целом интересно, как Демоны пополняют силы.

И иду дальше — вдоль всей этой вереницы, изучая лица, спины и хвосты. В начале Демоны опускают глаза, но оно и понятно — в конце очереди стоят слабаки. А вот начиная с середины уже многие алчно поглядывают на стройную фигуру Габриэллы и с вызовом на меня.

 

— Эй ты, с крыльями! Живо отдай свою рабыню! — рявкает один крокодиломордый, первый решивший заступить мне дорогу.

— Забирай! — киваю, и по моей отмашке Лакомка набрасывается на него.

— Не ту! — визжит крокодиломордый, прежде чем когти ирабиса разрывают его в клочья.

— Раньше надо было уточнять, — пожимаю плечами и перешагиваю через помет, в который превратился утилизированный аллигатор.

Остальные Демоны тут же отводят взгляды, и до источника доходим беспрепятственно.

Источник представляет собой купель, в центре которой плавает жирная, мохнатая Демон-горилла со слоновьими ушами. Значит, это самый сильный Демон в очереди? Не церемонюсь подхожу. Хватаю за уши. Он сначала хрюкает в удивлении, потом взвизгивает.

Резко выдёргиваю его из воды и швыряю на берег. Он приземляется в пыль с характерным чвяком. Ну а брошенная вслед пси-граната высушивает ему мозги до стерильной чистоты.

— Всё, — говорю. — Ты накупался.

В толпе возмущённый рёв:

— Эй, крылатый! Сейчас моя очередь!

Выходит пузатый Демон, который стоял следующим.

— Ты ошибся. Очередь самого сильного, — замечаю я.

Он надувает отвислые как у шарпея щеки.

— Так я и есть самый сильный!

— Поздравляю, — говорю я и тут же врезаю напитанным псионикой кулаком в челюсть. Демон рассыпается на клочья шерсти, как съеденное молью пальто. На землю падает только пара рогов и клубы дыма.

— Ну что, кто теперь самый сильный? — оборачиваюсь к очереди, и следующие Демоны решают сделать пару шагов назад от купели.

Один, самый дальний, щедро махнул лапой:

— Да купайся уже, чего уж там.

Ну и прекрасно.

Я киваю и оборачиваюсь:

— Леди Габриэлла, прошу в ванну. Платье можешь не снимать.

— А вы? — леди хлопает глазами.

— А мы полны сил, — улыбаюсь, и Лакомка кивает кошачьей головой.

— Но вы же говорили, что нам нужно наполнить резервы… — замешкалась Габриэлла, с явным отвращением косясь на воду, в которой минуту назад плескалась демонская горилла.

— Говорил, — спокойно подтверждаю. — Но на самом деле это касалось только тебя. Мы с супругой в подпитке не нуждаемся, а вот тебе нужно восстановиться. Переход предстоит тяжёлый, ты вряд ли хочешь пройти его на полусогнутых.

Габриэлла мрачнеет. Идёт к купели с видом человека, который уже проиграл всё, что можно было проиграть. В платье — конечно, в том самом, златом, оборванном и теперь ещё и липком, как мокрая тряпка. Молча заходит в воду, даже не удосуживается фыркнуть. Ткань облепляет кожу, крылья бессильно опадают, как у птицы, пережившей бурю.

Леди погружается и садится в воду с лицом, будто её собираются казнить. Но как бы брезгливо она ни морщила моську, через пару минут выдыхает — и в глазах появляется тень облегчения. Источник работает.

Архила, понятное дело, заряжать не будем. А то он буйный. Ещё очухается раньше времени и снова полезет. А вот леди дадим шанс. Двух бесполезных пленников на себе тащить не хочется.

К источнику подступает новый Демон.

— Это что ещё такое⁈ Как ты смеешь купать свою рабыню⁈ Это купель для Демонов!

Я не оборачиваясь, выпускаю волну псионики.

Быстрый переход