Изменить размер шрифта - +
Лучше уж не жадничать.

— Согласен, при условии, что треть туши вы специальной криодоставкой отправите леди Барбаре Смит, — киваю на англичанку.

— Это можно, — улыбается испанец и обращается уже к даме. — Леди, ваш адрес и телефон, пожалуйста.

Радостная Барбара подбегает и щебечет данные офицеру. Он записывает в блокнотик, что извлек из кармана полевого мундира. Потом по рации кого-то вызывает на непонятном испанском. Приходит еще один офицер и вручает мне чек на триста тысяч песо. Вспоминаю курс, что видел в обменниках. Навскидку на то и выходит. Барбаре же передают квитанцию на сто килограмм «менадо гремси». Ну тут, конечно, немного лишканули. Зверь минимум весит четыреста кг, хотя без весов это не доказать. Можно отменить сделку, но стоит оно того?

Я смотрю вопросительно на Барбару.

— Я согласна, Даниэль, — машет девушка квитанцией.

На этом и завершаем сделку. Офицеры спрашивают, нужно ли доставить нас по домам. Но Барбара берет меня под локоть и, прижавшись пышной грудью к плечу, с улыбкой произносит:

— За мной приедет авто. Ты бы не хотел продолжить этот замечательный день?

Насчет замечательного не знаю, но день явно прибыльный. Так что почему бы нет? Тем более, что бал, на котором Антон собрался сверкать «бритвой», только завтра.

— С удовольствием, — улыбаюсь в ответ.

Один из офицеров провожает нас до на стоянки на дальней границе лагеря, куда впускают машины только по пропускам. Но, видимо, у леди Смит присутствуют нужные связи, потому что нас скоро забирает квадратный Роллс Ройс. Не «Чайка», конечно, и даже не «Волга», но сойдет.

— Пока езжай назад в Барселону, — нажав кнопку связи с водителем, сообщает британка, и мы трогаемся.

В салоне Барбара хитро на меня посматривает.

— О чем задумались, леди виконтесса? — усмехаюсь на эти молчаливые заигрывания.

— О том, есть ли у моего молодого героя девушка? — кокетливо вздыхает она.

— А как вы думаете? — поддерживаю забаву.

— Думаю, что есть и даже не одна, — подмигивает пышногрудая красотка.

— Лестно слышать, леди виконтесса, но девушка у меня одна и единственная, — продолжаю улыбаться.

— Вот как? — Барбара делает ротик буквой «О». — А ты уже решил, что привезешь ей из Испании?

— Привезу? — ловлю замешательство. Она про сувениры что ли?

— Ну как, нельзя же побывать в такой замечательной стране и оставить свою избранницу без подарка. — Ага, про них. — Решено. Мы едем ко мне в отель. У меня найдутся духи, что придутся по душе твоей девушке и подругам. — она игриво улыбается. — Я ни за что не поверю, что у такого красавчика нет еще пары-тройки подружек.

Лестно, виконтесса, и почти в точку. Этих «подружек» мне уже в невесты сватают их отцы.

— Благодарю за помощь, леди Барбара. Она очень кстати, — решительно приобнимаю англичанку за талию, а красотка и не против. Подается навстречу лицо, и наши губы соединяются.

Пока добираемся до отеля, мы едва не переходим к главному развлечению.

Быстрый переход