Она очень кстати, — решительно приобнимаю англичанку за талию, а красотка и не против. Подается навстречу лицо, и наши губы соединяются.
Пока добираемся до отеля, мы едва не переходим к главному развлечению. Я почти стягиваю лиф с пышностей виконтессы, но тут машина останавливается и в динамике раздается голос водителя:
— Прибыли в отель, леди Смит.
Так что продолжаем мы уже в люкс-апартаментах виконтессы. Надо сказать, на кровати раздетыми это делать намного удобнее. Особенно леди Барбаре. Ее моя компания вдохновляет на такие кульбиты, что я диву даюсь. В промежутке между постельной акробатикой леди достает из тумбочки коробочку с духами.
— Ограниченная коллекция, — устало улыбается Барбара, сдувая мокрую прядь со лба. — Такие я дарю только высшим пэрам. Но девушка моего спасителя тоже достойна.
Я беру прилагающийся пробник и, побрызгав, пробую запах.
— Вкусно. Насыщенно, — киваю. — Спасибо, Барби, выручила. А то бы я и не знал, что ей дарить, — делаю паузу. — А еще одних нет? — Маме бы тоже не помешали дорогие духи.
— Я дам тебе пять наборов, — леди без сил падает на постель и тяжело дышит. — Дари кому хочешь. Заслужил, жеребец.
— Устала? — с сочувствием спрашиваю.
— Не дождешься! — девушка тут же переворачивается на живот и подползает ко мне с хищными огнями в глазах. — Я такого, как ты, зверя впервые вижу! И готова распробовать тебя подольше!
Чувствую, ночь мне тоже придется задержаться. Ну да, ладно. В следующий перерыв отправлю сообщение Антону. Пускай не ждет до утра. У меня сегодня отработка сувениров.
* * *
Глава 16
Бритвенный финт
Ну что? Вот я и на испанском вечере. Антон добился своего. Вокруг танцуют смуглые сеньоры с сеньоритами в стильном шмотье, все что-то щебечут на своем испанском, а я ни бе ни ме. К счастью, рядом постоянно крутятся слуги: то официанты, то лакеи. У них нет щитов, они всё слышат, всё мотают на ус. И если мне интересен смысл чьей-то речи, то просто заглядываю в голову ближайшему официанту и по отклику мозговых сигналов понимаю, что имел в виду сеньор или сеньорита. А дворяне и не подозревают, что слуги их подслушивают, наивные.
Должен признать, вечеринка шикарная, музыка зажигательная, закуски вкусные. А то, что местные дворяне ко мне пренебрежительно относятся, да и по барабану. Я завтра уже домой лечу. Клал я на мнение этих иностранцев. Поэтому отдаюсь атмосфере: уминаю тапасы, слушаю музыку, попиваю испанское вино — не пиво, но тоже ничего.
— Ну и где твоя ненаглядная сеньорита? — с усмешкой спрашиваю Антона. Парень выглядит на взводе и то и дело всматривается в толпу. К нам уже подходили несколько дворян. Граф здоровался и представлял меня. И теперь мы остались вдвоем у стола с закусками.
Со вздохом отвечает Шереметьев.
— Еще не пришла… — он замирает, а его лицо расцветает улыбкой, как у влюбленной школьницы. — Вот она, Даня! Вот она!
Да, у графа есть вкус. Девушка изящна, стройна, легка как лань. Формы, обтянутые клубным лиловым платьем в блестках, не внушительные, но очень даже аппетитные. |