Изменить размер шрифта - +

– Но у мисс Фэйрчайлд были родные – и друзья. Она могла избежать этой участи.

– Я спрашивал, почему она не ушла, – шмыгнул носом Рамзи.

– И?..

– Рейчел сказала престранную вещь. Заявила, что последние десять лет прожила, борясь с этим, но только теперь поняла, что бороться бесполезно. Я так и не понял. Бессмысленные слова. А когда спросил, что она имела в виду… вот тогда Рейчел и напомнила, что у меня осталось три оплаченных минуты.

Ощущая, как тело охватывает первобытная ярость, Девлин сжал руки в кулаки.

Тристан Рамзи с расширившимися глазами благоразумно отступил, выставив вперед ладони, словно отгоняя злого духа:

– Я вам все рассказал. Незачем снова меня бить!

Не страх в глазах мерзавца остановил Себастьяна. Его остановило сладостное ощущение затопившей злости, легкость, с которой вернулась туманящая разум, знакомая с полей битвы жажда крови. Он помнил, куда может увлечь манящая власть насилия.

Глубоко вдохнув раз, затем второй, виконт заставил себя разжать кулаки и уйти.

* * * * *

Сославшись на мнимую головную боль, Геро отказалась сопровождать мать на пикник к леди Мельбурн и провела послеобеденные часы в своей комнате, свернувшись калачиком на оконном диване с открытой книгой на коленях. Невозможно было не признать иронию в том, что убежденная старая дева, ослабев от смертного страха, поддалась искушению изведать напоследок плотское наслаждение. Геро продолжала внушать себе, что со временем свыкнется с потоком замешательства и смятения, в котором барахталась сейчас. Решительно выбрасывая из головы все мысли о происшедшем, она, наверное, в десятый раз подняла книгу, но тут в дверь поскребся Гришем, их дворецкий.

– Там какая-то особа хочет вас видеть, мисс.

– Особа? – оглянулась Геро.

– Да, мисс. Надеюсь, я не допустил ошибки, впустив ее, хотя, зная, что в ходе вашей… э-э-э… деятельности вы иногда общаетесь с такими женщинами, с которыми иначе…

– Где она? – перебила дворецкого мисс Джарвис.

– Я оставил ее в холле под присмотром одного из лакеев.

– Под присмотром? По-вашему, что она собирается сделать? Улизнуть с нашим серебром?

– Такая мысль действительно приходила мне в голову.

Захлопнув книгу, Геро поспешила вниз.

Лакей Джеймс стоял у подножия лестницы, прислонившись к обшитой панелями стене, скрестив руки на груди и не сводя глаз с рыжеволосой посетительницы, примостившейся на краешке одного из стульев времен королевы Анны, выстроенных в ряд вдоль стены. На ней было расшитое блестками полосатое розовое платье à la Polonaise, с вопиюще низким вырезом, подчеркнутым бордовыми лентами. Модная шляпка с тремя перьями бордового же цвета дополняла сногсшибательный наряд, некогда имевший щегольской вид. Но сейчас перья поникли, плечи красотки ссутулились, и она, прикрывая рукой рот, нервно грызла большой палец. Геро никогда раньше не встречала эту женщину.

– Вы хотели меня видеть? – поинтересовалась она.

Посетительница вскочила, широко раскрыв глаза. Приблизившись, Геро разглядела, что под перьями и румянами проститутка – совсем еще девчонка, лет шестнадцати, самое большее семнадцати. Гостья была такой низенькой, что еле доставала мисс Джарвис до плеча. Она явно тряслась от страха, но, задрав подбородок, старалась держаться вызывающе.

– Вы, что ли, мисс Джарвис?

– Именно, – подтвердила Геро.

Девица бросила презрительный взгляд на лакея:

– Я здесь не затем, чтоб стибрить ваше серебро.

– Тогда зачем вы здесь, мисс?..

– Ханна, – отозвалась та. – Ханна Грин.

 

 

ГЛАВА 46

 

– Неужели? – подняла бровь мисс Джарвис.

Быстрый переход