Изменить размер шрифта - +
Лиринна, дай воды, пожалуйста.

    -  Сейчас, - пообещала эльфийка и поднесла к моим губам кружку с отваром, пахнувшим лесными ягодами и душистой травой. Я стал пить большими глотками, давясь от жадности, как будто кто-то отнимет драгоценную влагу. Струйки жидкости текли на рубаху, расплываясь тёмными пятнами. Хм, это не моя рубашка: кто-то меня переодел. Надеюсь, что не эльфийка. Мне перед ней щеголять в неглиже неудобно, не те у нас отношения.

    Наконец, я напился и сразу почувствовал себя свежим и бодрым, даже головная боль отступила. Дятел, долбивший череп с момента пробуждения, взял перерыв, надеюсь надолго. Руки и ноги дрожали, но не отказывались повиноваться, зато в груди ощущался нестерпимый зуд, ужасно хотелось чесаться. Будь я кошкой, стал бы тереться об изголовье кровати, лишь бы избавится от столь обременительного зуда. И Лиринну просить неудобно, вдруг не так поймёт? Тогда я сам запустил руку за пазуху и обнаружил, что правое плечо забинтовано и к пульсирующему источнику страданий не подобраться. Вот зараза!

    -  Что, чешется? - догадалась Лиринна, глядя на мои мучения. - Алур говорил: как только появится зуд - пиши: дело идёт на поправку.

    -  Алур? Этот выживший из ума старикан приходил сюда?

    -  Да, - подтвердила эльфийка. - И зря обзываешься: ты обязан ему жизнью. Ранение оказалось не смертельным, но всё же довольно опасным. Хорошо, что старик помог тебя выходить, его отвары сотворили чудо.

    -  Есть ли в этом городе хоть один человек, которому я бы не был обязан жизнью?!! - простонал я. - Надеюсь, что Алур приходил трезвым, иначе я бы предпочёл не мучаться, а умереть сразу на том самом месте, где подстрелили.

    -  А ты знаешь, кто в тебя стрелял?

    -  К сожалению, да. Лиринна, не хочется тебя огорчать, но убийцей Никавери был эльф. Я погнался за ним и почти схватил, но он оказался вооружён складным луком и попытался натыкать меня стрелами, как ежа иголками.

    Лицо Лиринны помрачнело.

    -  Насчёт эльфа… думаю, с тобой захочет поговорить мой папа, он просил, чтобы я позвала его сразу после того, как ты очнёшься. Что скажешь, босс? Ты в состоянии уделить папе несколько минут?

    -  Думаю, да, - решил я. - Стометровки мне сейчас не пробежать, но языком ворочать могу.

    Лиринна вышла из комнаты и вернулась в сопровождении отца. Лигрель выглядел невозмутимым, но я съем свою шляпу, если кто-то скажет, будто бы эльф не рад меня видеть живым и здоровым… ну, скажем, почти здоровым.

    -  Вижу, что дочка не зря отпаивает тебя отварами Алура, - усмехнулся Лигрель.

    -  Это точно, - хмыкнул я. - Она сказала, что ты хотел со мной переговорить. Я в твоём полном распоряжении.

    -  Ты провалялся без памяти почти неделю. За это время многое изменилось, причём не в лучшую сторону.

    -  Что именно?

    Лигрель пропустил вопрос мимо ушей, его интересовало другое. Видимо, Лиринна успела передать ему мои слова.

    -  Гэбрил, ты уверен, что в тебя стрелял эльф?

    -  Да, уверен, как и в том, что вижу перед собой одного из его соплеменников, - угрюмо произнёс я. - Этот ублюдок хотел напичкать старину Гэбрила стрелами. Меня спасло чудо.

    -  Этим «чудом» был обычный полицейский наряд. Возле «Серпентария» всегда пасутся несколько копов, на всякий пожарный случай. Они бросились за вами почти сразу после того, как тебе вздумалось сигануть в окно. К счастью, старший наряда был вооружён пистолетом, убийцу удалось спугнуть выстрелом.

Быстрый переход