Изменить размер шрифта - +

Теперь мы убедились: это правда.
Как на подбор, Самсонов, Голиафов
Шлет против нас - один десятка стоит!
Мерзавцы тощие! Кто б мог подумать,
Что в них такая дерзость и отвага?
Карл
Оставим город. Вот головорезы!
От голода еще свирепей стали.
Я знаю их давно: скорее стены
Зубами сгложут, чем осаду снимут.
Рене
Их руки, верно, тайная пружина
Заводит, чтобы били, как часы, -
Иначе бы им не сдержать напора.
Непрочь бы я оставить их в покое.
Алансон
Пусть будет так.
Входит Бастард Орлеанский.
Бастард
Где наш дофин? Принес ему я вести.
Карл
Бастарду Орлеанскому привет.
Бастард
Сдается мне, вы грустны, побледнели.
Иль пораженье удручает вас?
Но не тревожьтесь: помощь вам близка.
Святую девушку я к вам привел.
Видение, ниспосланное с неба,
Велело ей избавить Орлеан
От этой изнурительной осады
И англичан из Франции прогнать.
В ней - дар пророчества, еще сильнейший,
Чем был у римских девяти сивилл:
Откроет все, что было и что будет.
Могу ли к вам ее ввести? Поверьте,
Мои слова правдивы и верны.
Карл
Ступай за нею.
Бастард уходит.
Чтоб ее проверить,
Рене, со мною поменяйся местом;
Стой гордо, строго задавай вопросы:
Так прозорливость испытаем в ней.
(Отходит в сторону.)
Входят Жанна д'Арк и Бастард Орлеанский.
Рене
Красотка, ты ль сулишь нам чудеса?
Жанна д'Арк
Рене, ты ль обмануть меня задумал?
Но где дофин? - Пройди, пройди вперед!
Тебя я знаю, хоть и не видала.
Не удивляйся: все открыто мне.
Наедине поговорю с тобою. -
На время отойдите, господа.
Рене
Она отважно двинулась на приступ.
Жанна д'Арк
Дофин, я дочь простого пастуха,
И разум мой не искушен в науках;
Но жалкий мой удел угодно было
Владычице и небу озарить.
Однажды смирных я пасла овец,
Лучам палящим подставляя щеки,
Вдруг матерь божья предо мной предстала
И, славою блистая неземной,
Велела бросить низкое призванье
И родину от бедствия спасти;
Открывшись мне во всем своем величье,
Мне обещала помощь и удачу.
Была я неприглядною и смуглой,
Она ж, лучом небесным осеня,
Красой, как видишь, облекла меня,
Какой угодно мне задай вопрос -
Тебе отвечу я без промедленья.
Коль смеешь, испытай меня в бою, -
Увидишь: я превосхожу свой пол.
Доверься мне: тебя победа ждет,
Коль рать твою в бой дева поведет.
Карл
Твоим речам высоким я дивлюсь,
Но испытать твою хочу я доблесть.
В единоборство ты вступи со мной;
Коль победишь, - слова твои правдивы;
Иначе не поверю ничему.
Жанна д'Арк
Готова я. Вот он, мой острый меч;
Пять лилий на клинке его видны.
На кладбище святой Екатерины,
В Турени, в груде лома он был найден.
Карл
Начнем же, с богом; не страшусь я женщин.
Жанна д'Арк
Пока жива, не побегу пред мужем.
Сражаются; Жанна теснит Карла.
Карл
Стой! Руку опусти! Ты амазонка!
Мечом Деборы бьешься ты со мной.
Жанна д'Арк
Мне, слабой, помогает матерь божья.
Карл
Кто б ни помог тебе, ты мне поможешь.
Но я огнем желания горю:
Десницу ты и сердце покорила.
О дева, - если так тебя зовут, -
Твоим слугой я буду, не монархом.
Тебя о том дофин французский просит.
Жанна д'Арк
Должна отвергнуть я любви исканья.
Освящено с небес мое призванье;
И лишь изгнав всю вражескую рать,
Я о награде стану помышлять.
Карл
Взгляни на своего раба нежнее.
Быстрый переход