Изменить размер шрифта - +

                                 (К Гвидо.)
                     Итак, отныне на моей ты службе.
                   (Протягивает Гвидо руку для поцелуя.)

Гвидо отступает в ужасе, но по знаку графа Моранцоне опускается на колени и
                                 целует ее.

                     Ты должен быть одет, как подобает
                     И должности твоей и нашей чести.

                                   Гвидо

                     Благодарю сердечно вашу светлость.

                                   Герцог

                     Тебя зовут, не правда ль, Гвидо?

                                   Гвидо

                                                       Гвидо
                     Ферранти, государь.

                                   Герцог

                                         И родом ты
                     Из Мантуи? За женами, синьоры,
                     Смотрите в оба: он для них опасен!
                     Смеетесь вы, граф Барди? Впрочем, тот
                     Супруг спокоен, чья жена
                     Нехороша.

                                   Maффио

                                Простите, ваша светлость,
                     Но жены в Падуе вне подозрений.
Быстрый переход