Изменить размер шрифта - +
.. Вот и все. И при  разработке  эвакуационного

плана все это необходимо понимать и учитывать.

   - Ты предлагаешь сейчас изменить план эвакуации и  транспортировки?  Но

на это нет времени.

   - Время есть.  Такой  путь  кажется  окольным,  но  на  самом  деле  он

кратчайший. Я прошу два дня, больше не  нужно.  Сумеете  уговорить  членов

комиссии?

   - Подайте в комиссию свое "особое мнение",  -  поворачиваясь  к  Накате

спиной, сказал член комиссии. - С приложением необходимой документации.

   - Вот на это действительно нет времени! - отрезал Наката. - Мы  тут  по

восемнадцать часов в день работаем. Просмотрите материалы, которые есть  в

секретариате вашей комиссии.

   Член комиссии со злобой смотрел на Накату, но тот, не обращая  на  него

внимания, вернулся к работе. Член комиссии ушел, громко хлопнув дверью.

   - Рассердили вы его, - сказал связист,  стуча  по  клавишам  телекса  и

кивнув в сторону двери. -  Крупнейшая  фигура  оппозиции.  Может  обратный

эффект получиться.

   - Пусть злится. Мелочь он, ничтожество, а не крупная фигура, - спокойно

проговорил Наката и нажал на кнопку под крышкой стола. На  стол  выскочила

магнитофонная кассета.

   - Приложи эту кассету  к  совсекретному  докладу  на  имя  председателя

комиссии. Пусть послушает наш разговор. А от П-6 и П-7 нет сообщений?

   - Только что получено от П-7, - отозвался сотрудник из угла комнаты.  -

Включить в динамик?

   - Когда свяжетесь с П-6, вызовите Катаоку.  А  что  там  с  П-7?  Могут

передать изображение?

   - Там, кажется, неполадки с ретрансляционным вертолетом. По  CBS  через

спутник связи начнется  передача  с  двухчасовым  опозданием.  Сейчас  над

местом  событий  находится  на  вертолете   пью-йоркский   телекомментатор

Хоркинз. Наша Эн-Эйч-Кэй тоже будет передавать. Посмотрим?

   - С двухчасовым опозданием, говоришь? В Америке сейчас как раз "золотое

время" телевидения. - Наката, нахмурив брови, выпил из  бумажного  стакана

совершенно остывший кофе и посмотрел на часы. - А в Западной Европе  ночь.

Выбросили деньги впустую...

   -  Сотни  миллионов  будут  смотреть...  -  сказал  связист,  закуривая

сигарету. - Спектакль века... Для них. А у нас речь идет о жизни и смерти.

   - А мы-то лучше, что ли?.. - похрустев пальцами, Наката широко  зевнул.

- Пока у нас было тихо и спокойно, мы тоже с любопытством  поглядывали  по

сторонам... Дай курнуть!..

   Протянув руку, Наката взял у связиста сигарету и встал со стула.

   - Все данные с наблюдательных пунктов сразу закладывайте  в  компьютер.

Если свяжетесь с Катаокой, не прерывайте связь до моего прихода. А я  пока

приму душ, сон разгоню...

   Связист,  у  которого  Наката  отнял  сигарету,  проводил  его   долгим

взглядом.

   - Говорят, он страшно талантливый, но, мне кажется,  внешне  совсем  не

похож на ученого.

   - Да. Был, говорят, чемпионом по  регби  в  студенческие  времена...  -

отозвался кто-то из угла комнаты. - Пожалуй, из  него  вышел  бы  неплохой

детектив.

Быстрый переход