Изменить размер шрифта - +

   — Да, — согласилась она, — я хорошо знаю, почему меня послали в туннель.
   — Я буду ласкать тебя, — сказал я.
   — Ласкать меня!
   — Конечно, — подтвердил я.
   — Да, — промурлыкала она с восторгом, — ласкать меня разрешила тебе моя госпожа.
   — Теперь ты моя, на час или два.
   — Да.
   — Тогда на этот час или два я твой господин, — сказал я.
   — Да.
   — И ты должна обращаться ко мне как положено.
   — Да, — прошептала она мягко, — господин…
   Она попыталась поцеловать меня, но я отодвинул ее.
   — Ты давно принадлежишь госпоже? — продолжал расспрашивать я.
   — Нет, господин. Я — новая рабыня.
   — Где тебя купили?
   — В Вонде, — ответила она.
   — Почему госпожа послала ко мне тебя?
   — Я не знаю, господин, — прошептала она.
   — Как тебя зовут?
   — Госпожа еще не дала мне имени, — объяснила она, — если хочешь, можешь дать мне имя для собственного пользования.
   — Зачем мне беспокоиться? — ответил я. — Достаточно того, что я просто держу тебя в объятиях как безымянную девицу.
   Ее тело внезапно напряглось, потом она расслабилась.
   — Да, господин, — ответила она.
   — Не сомневаюсь, твоя госпожа скоро даст тебе имя, — заметил я.
   — Да, господин.
   — Удобнее, когда у рабыни есть имя, — объяснил я.
   — Да, господин.
   — Тогда удобнее приказывать ей, что принести или сделать.
   — Да, господин.
   — Мне интересно, почему ты без ошейника и без клейма? — снова сказал я.
   — Да, господин.
   — Ты ожидаешь, что тебя скоро заклеймят и наденут ошейник? — Я улыбнулся про себя.
   — Возможно, — печально проговорила она.
   — Ты говоришь с грустью.
   — А разве это не грустно? — спросила она.
   — Нет, — сказал я. — Ошейник и клеймо великолепно выглядят на женщине. Они делают ее в сотни, в тысячи раз красивее.
   — О! — только и произнесла она.
   — Поцелуй меня, безымянная девица, — велел я.
   — Да, господин.
   Она легла на спину. Я почувствовал ее пальцы у себя на плече.
   — Ты думаешь, я красивее госпожи? — спросила она.
   — Может быть, — ответил я, — для свободной женщины трудно даже начать соревноваться с рабыней в красоте.
   — Но госпожа привлекательна? — снова спросила она.
   — Она достаточно красивая женщина, — проговорил я. — Но если бы она превратилась в рабыню, то стала бы ослепительной.
   — Если бы госпожа и я были обе рабыни, как ты думаешь, кто из нас был бы красивее?
   — Не знаю, — ответил я, — я бы поставил вас обеих, нагих и в ошейниках, рядом и сравнил.
Быстрый переход