Изменить размер шрифта - +
Из ближайшей рощи появились четверо молодых людей в коричневых охотничьих костюмах. Все были прекрасно сложены, у всех каштановые волосы, все, казалось, были в хорошем расположении духа.

Передний крикнул.

– Как это ты идёшь с ненаселенного севера? И почему идёшь ночью с этим ужасным существом?

– Ни в одном из твоих вопросов нет загадки, – ответил Кьюджел. – Во‑первых, север населён: там ещё живёт несколько сотен людей. А этого гибрида демона и людоеда я нанял, чтобы он провёл меня безопасно через горы, но я недоволен его службой.

– Я сделал все необходимое, – возразил деоданд. – Освободи меня в соответствии с нашим договором.

– Как хочешь, – сказал Кьюджел. Он развязал верёвку, и деоданд захромал прочь, оглядываясь через плечо. Кьюджел сделал знак предводителю охотников; тот что‑то сказал своим товарищам; они подняли луки и застрелили деоданда.

Кьюджел коротко одобрительно кивнул.

– А вы? Ведь Магнац, говорят, делает горы непригодными для жизни?

Охотники рассмеялись.

– Всего лишь легенда. Некогда действительно существовало чудовище по имени Магнац, и в уважение к традиции мы, жители деревни Валл, по‑прежнему назначаем одного человека Стражником. Но все это только дань старой легенде.

– Странно, – сказал Кьюджел, – что легенда так широко распространена и внушает такой страх.

Охотники равнодушно пожали плечами.

– Приближается ночь; время возвращаться. Можешь пойти с нами; в Валле есть таверна, где ты переночуешь.

– С радостью воспользуюсь вашим обществом.

Пошли дальше. По дороге Кьюджел расспрашивал о пути на юг, но охотники мало чем смогли помочь ему.

– Деревня Валл расположена на берегу озера Валл, плавание по озеру невозможно из‑за многочисленных водоворотов; мало кто из нас ходил по горам к югу. Говорят, они безжизненны и спускаются в ещё более безжизненную пустыню.

– Может, в горах за озером бродит Магнац? – осторожно спросил Кьюджел.

– Традиция об этом ничего не говорит, – ответил охотник.

Примерно через час они добрались до Валла, деревни, богатство которой поразило Кьюджела. Прочные дома из камня и брёвен, улицы тщательно вымощены и подметены; большая площадь, рынок, зернохранилище, ратуша, склад, несколько таверн, довольно много роскошных поместий. Охотники пошли по главной улице, кто‑то обратился к ним:

– Важная новость! Погиб Стражник!

– Неужели? – с острым интересом воскликнул предводитель охотников. – Кто же сейчас исполняет его обязанности?

– Лейфель, сын гетмана, кто же ещё?

– Действительно, кто же ещё? – ответил охотник, и они пошли дальше.

– Значит должность Стражника высоко уважаемая? – спросил Кьюджел.

Охотник пожал плечами.

– Её лучше описать как церемониальную синекуру. Постоянный исполнитель, несомненно, будет избран завтра. Но посмотри в сторону ратуши. – И он указал на коренастого широкоплечего человека в коричневой одежде, отороченной мехом, и в чёрной сдвоенной шляпе. – Это Хайлам Вискод, сам гетман. Эй, Вискод! Мы встретили странника с севера!

Хайлам Вискод приблизился и вежливо приветствовал Кьюджела.

– Добро пожаловать! Странники редки в наше время; все наше гостеприимство в твоём распоряжении.

– Благодарю тебя, – ответил Кьюджел. – Не ожидал встретить в горах Магнаца такую любезность. Весь мир их страшно боится.

Гетман засмеялся.

– Повсюду встречаются недоразумения; ты обнаружишь, что многие наши обычаи архаичны и причудливы. Например, Стража против Магнаца.

Быстрый переход